Materialien
-
ABC-Buch der deutsch-polnischen Sprachanimation: ALIBI - BINGO - CHAOS
Deutsch-Polnisches Jugendwerk (DPJW); Polsko-Niemiecka Współpraca Młodzieży (PNWM)
Inhalt/Verwendung:Diese Spielesammlung zur Sprachanimation für deutsch-polnische Jugendbegegnungen soll für Organisatorinnen und Organisatoren bzw. Multiplikatorinnen und Multiplikatoren von Jugendbegegnungen Inspirationsquelle bei der Planung und Durchführung eigener deutsch-polnischer Austauschprojekte sein.
Die Sammlung von 38 Spielen zur Sprachanimation kann in Form eines Ringbuches mit herausnehmbaren Seiten bestellt werden.
Hier steht sie als PDF zum Download zur Verfügung.
Veröffentlicht: 2017Erhältlich: www.dpjw.orgVerlag/Auflage: 1. AuflageKategorie:Medium: -
Alltagsintegriertes Polnisch-Lernen in Kitas im Landkreis Görlitz
Dr. Regina Gellrich
Inhalt/Verwendung:Der Fachartikel zeigt das nachbarsprachige Potenzial in Kitas im sächsisch-polnischen Grenzraum auf, berichtet über wissenschaftliche Erkenntnisse zum Erwerb von Sprachkompetenzen und gibt Anregungen für den Kita-Alltag.
Veröffentlicht: 2021Preis: kostenfreiErschienen in: POLONUS - Zeitschrift für die polnische Sprache, Ausgabe 01/2021Veröffentlicht: 2021Preis: kostenfreiErschienen in: POLONUS - Zeitschrift für die polnische Sprache, Ausgabe 01/2021-
Fachbeitrag (D)Alltagsintegriertes Polnisch-Lernen in Kitas im Landkreis Görlitz
Kategorie:Medium: -
-
Animacja językowa na sportowo - Bewegte Sprachanimation
Deutsche Sportjugend im DOSB e.V. in Kooperation mit Deutsch-Polnischem Jugendwerk
Inhalt/Verwendung:Eine deutsch-polnische Publikation zu sportlichen Sprachspielen, die eine große Auswahl an Spielanleitungen sowie Checklisten, Übersichten zu Angeboten der Sprachanimation des Deutsch-polnischen Jugendwerks sowie geeigneten Materialien beinhaltet.
Veröffentlicht: 2019Preis: kostenfreiErhältlich: www.dsj.deMedium: -
Anna lernt eine neue Sprache
Róisín Abbott
Inhalt/Verwendung:In diesem Bilderbuch geht es um die kleine Anna. Sie ist gerade in ein anderes Land gezogen, wird dort eingeschult und lernt die Landessprache durch den täglichen Umgang damit.
Das Buch ist als Hörbuch und E-Book in den 24 Amtssprachen der EU (auch in Polnisch und Tschechisch) erhältlich.
Veröffentlicht: 2020Preis: kostenfreiErhältlich: op.europa.euVerlag/Auflage: Europäischen UnionKategorie:Medium: -
Arbeitstagung: "Auf dem Weg zur Nachbarsprache von Anfang an in Sachsens Grenzregionen"
23.06.2015, IBZ St. Marienthal, Ostritz
Inhalt:„Auf dem Weg zur Nachbarsprache von Anfang an in Sachsens Grenzregionen“ – unter diesem Motto kamen ungefähr 100 Expertinnen und Experten zusammen, um gemeinsam über den erreichten Stand in der frühen nachbarsprachige Bildung in Sachsens Grenzregionen zu diskutieren, diesbezügliche Bedarfe aufzudecken und die nächsten Meilensteine für die Weiterentwicklung zu planen.
-
DokumentationDokumentation zur Arbeitstagung
Kategorie:Medium: -
-
Auftaktveranstaltung „Frühe nachbarsprachige Bildung in Sachsen“
24.11.2014, Dresden
Inhalt:Die Staatsministerin Brunhild Kurth eröffnete die Auftaktveranstaltung der Sächsischen Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung (LaNa) mit Sitz im Landkreis Görlitz.
Erhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.eu-
Dokumentation"Frühe nachbarsprachige Bildung in Sachsen"
Kategorie:Medium: -
-
Ausmalbilder von polnischen und tschechischen Trickfiguren
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Inhalt/Verwendung:Hier finden Sie Ausmalbilder von beliebten tschechischen und polnischen Trickfiguren zum Download und zum Ausdrucken, die Sie für Ihre pädagogische Arbeit oder zu Hause mit Ihren Kindern nutzen können. Jede Figur wird kurz vorgestellt, so dass Sie problemlos an weiterführende Literatur, Bücher, Videos oder andere Medien anknüpfen können.
Erhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.eu-
DownloadPolnische und Tschechische Ausmalbilder
Kategorie:Medium: -
-
Ausmalpostkarten
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Information:Unsere Maskottchen Biedronka, Maus und Žába laden ein zum Postkartenversenden. Diese können hier heruntergeladen, ausgedruckt, ausgemalt und selbst beschrieben werden.
Veröffentlicht: 2020, 2022Preis: kostenfrei-
DownloadPostkarte Biedronka, Maus, Žába
-
DownloadPostkarte Maus und Biedronka (1)
-
DownloadPostkarte Maus und Biedronka (2)
-
DownloadPostkarte Maus und Žába
Medium: -
-
Begleitheft für Eltern zum Sächsischen Bildungsplan
Sächsisches Staatsministerium für Kultus
Inhalt/Verwendung:Das Sächsische Staatsministerium für Kultus hat eine Elternbroschüre als ergänzende Publikation zum Sächsischen Bildungsplan herausgegeben.
Das Heft ist unter anderem auch in polnischer und tschechischer Sprache erhältlich.
Preis: kostenfreiErhältlich: www.kita.sachsen.deKategorie:Medium: -
Besuch vom kleinen Wolf
Silvia Hüsler
Inhalt/Verwendung:Ein interkulturelles Bilderbuch: Was passiert, wenn sich ein kleiner Wolf in den Kindergarten schleicht und beschließt: Hier will ich bleiben? Die Geschichte ist in insgesamt 30 Sprachen erhältlich. In 22 Sprachen gibt es eine kostenlose PDF-Version.
Zusätzlich zum Buch gibt es Unterrichtsmaterialien, Folien, ein Puzzle und eine Audio-CD.
Verfügbar auch in: Polnisch (als pdf-Datei zum Download)
ISBN: 978-3-03713-043-8
Veröffentlicht: 2008Erhältlich: shop.lmvz.chVerlag/Auflage: Lehrmittelverlag ZürichKategorie:Medium: -
Bewegungsgedicht: 7 Tage hat die Woche / Tydzień ma 7 dni / 7 dní má týden
Natali Mallek, Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Empfohlenes Alter: ab 3 JahrenInhalt/Verwendung:Es ist gar nicht so leicht, sich alle Namen der Wochentage und die richtige Reihenfolge zu merken. Und wie heißen die Wochentage bei unseren Nachbarn in Polen und Tschechien? Ein praktisches Hilfsmittel beim Lernen ist das Bewegungsgedicht „7 Tage hat die Woche“. PädagogInnen und Kinder einer Kita der sächsisch-polnischen Grenzregion haben angeregt, dass dieses Gedicht auch in den Nachbarsprachen zur Verfügung steht. PraktikantInnen von der Hochschule Zittau/Görlitz haben das Bewegungsgedicht in Polnisch und Tschechisch aufbereitet.
Veröffentlicht: 30.01.2021Preis: kostenlos-
DownloadText und Anleitung Bewegungsgedicht Wochentage
Kategorie:Medium: -
-
Biblioteka, Knihovna, Bibliothek - dreisprachige Bibliotheksanleitung für Kinder
Grodzka Biblioteka Publiczna
Inhalt/Verwendung:Die drei Freunde Eva, Peter und Paul erklären dreisprachig, was in einer Bibliothek alles gemacht werden kann und laden dazu ein, die örtliche Bibliothek aufzusuchen.
Die Anleitung ist in gedruckter Form leider nicht mehr erhältlich, steht aber online zum Download bereit.
ISBN: 83-910548-2-9
Veröffentlicht: 2004Preis: kostenlosErhältlich: www.neisse-nisa-nysa.euKategorie:Medium: -
Bilderbuchkino zu "Wer hat mein Eis gegessen?"
Racelle Ishak (Illust.)
Empfohlenes Alter: ab 4Inhalt/Verwendung:Wer hat mein Eis gegessen? Ein Bilderbuchkino zum gleichnamigen Buch: Ein Eis ist eine wunderbare Sache. Aber wie esse ich es, ohne mich zu bekleckern? Alle wollen mir zeigen, wie es am besten geht, aber was passiert dabei mit meinem Eis? Eine schwungvolle Geschichte aus dem Libanon zu einer Frage, die alle Kinder beschäftigt...
Verlag/Auflage: Edition Orient-
DownloadBilderbuchkino
Kategorie:Medium: -
-
Bildkartenset für die Kita
Euroregion Nisa
Inhalt/Verwendung:Ein viersprachiges (tschechisch-deutsch-polnisch-ukrainisches) Set an Bildkarten, das Kita-Fachkräften die Kommunikation mit Kindern erleichtern soll.
Enstanden ist das Arbeitsmaterial im Rahmen des trinationalen Projekts „Vom Kindergarten ohne Grenzen – Sport, Kultur, Ökologie“.
Veröffentlicht: 2022Preis: kostenfrei-
ArbeitsmaterialBildkartenset (CZ-D-PL-UA)
Kategorie:Medium: -
-
Broschüre zum "Bundesprogramm Sprach-Kitas. Weil Sprache der Schlüssel zur Welt ist."
Bundesministerium für Familie, Senioren, Frauen und Jugend
Inhalt/Verwendung:Broschüre, die in erster Linie für Fachkräfte, aber auch für interessierte Eltern, theoretische und praktische Tipps zur Umsetzung alltagsintegrierter Sprachförderung bündelt. Neben praktischen Beiträgen aus der Kita-Praxis enthält sie auch Interviews mit Fachleuten, Stimmen aus der Praxis und Hinweise zur Zusammenarbeit mit den Familien der Kinder.
Veröffentlicht: 2017Erhältlich: www.bmfsfj.deMedium: -
Czekoladowe ciasto na Hawajach / Schokokuchen auf Hawaii
Annika Marie Germer, Fin Sach, Ida Jette Sophie Ohsoling, Katharina Kolterjahn, Leonie Possehl, Miklas Hafke
Empfohlenes Alter: ab 3 JahrenInhalt/Verwendung:Zweisprachiges, deutsch-polnisches Bilderbuch über den Löwen Francesco, der anders ist. Das Buch ist ein Ergebnis des Projekts "bilingual picture books - 1001 Sprache". Ziel des Projektes ist eine Datenbank mit zweisprachigen Bilderbuch-Geschichten und Hörbüchern von Kindern für Kinder aufzubauen Leseförderer aus der ganzen Welt können dort Geschichten von Kindern hochladen, die dann von ehrenamtlichen Helfern übersetzt werden.
Diese und viele andere Bücher gibt es kostenlos zum Downloaden.
Verfügbar auch in: vielen anderen Sprachen, auch in polnisch und tschechisch
Veröffentlicht: 2013Erhältlich: www.bilingual-picturebooks.orgKategorie:Medium: -
Das Portfolio der Übergänge - Ein innovativer Leitfaden für eine kontinuierliche Sprachbildung
Aufsichts- und Dienstleistungsdirektion und Pädagogisches Landesinstitut Rheinland-Pfalz
Inhalt/Verwendung:Der Übergang von der Kita in die Grundschule verlangt Selbstvertrauen, Entscheidungsfreude und Flexibilität. Gelingt er und wird positiv erlebt, stärkt er die Kinder und legt den Grundstein für viele weitere erfolgreiche (Bildungs-)Übergänge auf dem individuellen Lebensweg.
Veröffentlicht: 2016-
Fachbeitrag (D)Das Portfolio der Übergänge
Kategorie:Medium: -
-
Datenreport Kita 2017, Monitoringbericht 2017
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Information:Datengestützer Bericht zur Situation der frühen nachbarsprachigen Bildung in Kitas der sächsischen Grenzregionen im Jahr 2017. Erster Datenreport im Rahmen eines längerfristig angelegten Monitorings im Bereich der frühen nachbarsprachigen Bildung in Sachsen.
Veröffentlicht: 05.07.2018-
Bericht (D)Bericht 2017
Kategorie:Medium: -
-
Datenreport Kita 2019, Monitoringbericht 2019
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Information:Datengestützte Darstellung der Situation der frühen nachbarsprachigen Bildung in Kitas der sächsischen Grenzregionen im Jahr 2019. Zweiter Datenreport im Rahmen eines längerfristig angelegten Monitorings, der erstmals auch eine fundierte Darstellung der Entwicklung in diesem Bereich vornimmt.
Veröffentlicht: 03.12.2019Erhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.eu-
Bericht (D)Datenreport Kita 2019
Kategorie:Medium: -
-
Datenreport Kita 2022, Monitoringbericht 2022
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Information:Datengestützte Darstellung der Situation der frühen nachbarsprachigen Bildung in Kitas der sächsischen Grenzregionen im Jahr 2022. Dritter Datenreport im Rahmen eines längerfristig angelegten Monitorings, der eine fundierte Darstellung der Entwicklungen in diesem Bereich seit 2017 vornimmt. Der Datenreport enthält ebenfalls eine Potenzialanalyse zur frühen nachbarsprachigen Bildung in den Kitas der Stadt Dresden und stellt damit erstmalig die Gesamt-Situation in allen Kitas in den sächsischen Gebieten der Euroregionen dar.
Veröffentlicht: 20.12.2022-
Bericht (D)Datenreport Kita 2022
Kategorie:Medium: -
-
Der Elefant und die Schlange
Elisabeth Strebl, NÖ Landesakademie
Inhalt/Verwendung:Mehrsprachiges Kinderbuch in Deutsch, Tschechisch, Slowakisch und Ungarisch mit speziell von Kindergartenkindern gefertigten Grafiken. Das Buch gibt Anregungen für den Spracherwerb in der Kita-Praxis.
Veröffentlicht: 2015Verlag/Auflage: Amt der NÖ Landesregierung, Abteilung Kindergärten-
DownloadElefant_Schlange
Kategorie:Medium: -
-
Der Landkreis Vorpommern-Greifswald auf dem Weg zu abgestimmten Polnischlernangeboten in Kita und Schule
Karin Peter, Landkreis-Vorpommern Greifswald
Inhalt:Praxisbeispiel Kommunales Bildungsmanagement: Entwicklung der deutsch-polnischen Bildungslandschaft
Der Vortrag wurde gehalten bei der Fachtagung "Übergänge gemeinsam gestalten: Nachbarsprachige Bildung in Kitas und Grundschulen in Sachsens Grenzregionen".
Gehalten am: 2016-10-19-
PräsentationDer Landkreis Vorpommern-Greifswald auf dem Weg zu abgestimmten Polnischlernangeboten in Kita und Schule
Kategorie:Medium: -
-
Dětsky hezky česky für Kinder - Spielerisch Tschechisch (nicht nur) für Kindergärten
EUREGIO Bayerischer Wald-Böhmerwald-Unterer Inn e.V.
Inhalt/Verwendung:"Dětsky hezky česky für Kinder" ist eine Handreichung, die in enger Zusammenarbeit mit dem Koordinierungszentrum deutsch-tschechischer Jugendaustausch Tandem Regensburg/Pilsen entstanden ist, und sich an SprachanimateurInnen, die das Tschechische in spielerischer Atmosphäre einer jungen Zielgruppe näher bringen möchten, richtet.
Die Publikation ist in Tschechisch und Deutsch erhältlich.
Veröffentlicht: 2020Preis: kostenlosErhältlich: www.euregio.bayernVerlag/Auflage: 1. AuflageKategorie:Medium: -
Deutsch-Polnische Ausgabe der Zeit(ung) für Kinder 01/2020
Landkreis Görlitz
Inhalt/Verwendung:Die zweisprachige Ausgabe dieser Publikation steht unter dem Motto „Orte der Begegnung - Miejsca spotkań“. Sie enthält eine Fülle an Ideen, was Kinder mit ihren Familien und Freunden im Landkreis Görlitz unternehmen können - ob im Wald, im Wasser, im Park oder in den Bergen. Es sind ein paar echte Geheimtipps dabei.
Veröffentlicht: 2020Preis: kostenfreiErhältlich: publikationen.zeitung-fuer-kinder.landkreis.grKategorie:Medium: -
Deutsch-Polnische Ausgabe der Zeitung für Kinder (03/2019)
Landkreis Görlitz
Inhalt/Verwendung:Die zweisprachige Ausgabe dieses Printmediums des Landkreises Görlitz ist dem Thema "Gesunde Ernährung/ Zdrowe odżywianie" gewidmet und enthält Wissenswertes zum Thema sowie Interessantes rund um Feste und Feiern der beiden Länder. Erhältlich als Printmedium und zum Download.
Veröffentlicht: 2019Erhältlich: publikationen.zeitung-fuer-kinder.landkreis.grKategorie:Medium: -
Deutsch-polnische Handreichung: "Cztery pory roku - Vier Jahreszeiten"
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung, Niederschlesisches Lehrerfortbildungswerk
Inhalt/Verwendung:Die Publikation ist im Rahmen des Projektes „Groß für Klein – Duzi dla małych: Grenzüberschreitende Zusammenarbeit zur Förderung der interkulturellen und nachbarsprachigen Bildung im Bereich der Vorschulerziehung“ entstanden und aus Mitteln des Europäischen Fonds für Regionale Entwicklung im Rahmen des Kooperationsprogramms INTERREG Polen-Sachsen 2014-2020 sowie aus Mitteln der Selbstverwaltung der Woiwodschaft Niederschlesien und des Landkreises Görlitz finanziert. Die Handreichung enthält vielfältige Anregungen und Materialien für die Kita-Praxis wie beispielsweise Liedtexte und Ausmalbilder, die nach Jahreszeiten sortiert wurden.
Publikacja powstała w ramach projektu „Groß für Klein – Duzi dla małych: Transgraniczna współpraca dla wspierania edukacji przedszkolnej w zakresie kultury i języka sąsiada”, i została sfinansowana ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Programu Współpracy INTERREG Polska-Saksonia 2014-2020 oraz ze środków Samorządu Województwa Dolnośląskiego i Powiatu Görlitz. Scenariusze „Cztery pory roku” zostały opracowane przez nauczycielki i nauczycieli wychowania przedszkolnego oraz uczennice i uczniów kształcących się w zawodzie wychowawca w Zespole Szkół Zawodowych w Görlitz, którzy uczestniczyli w 2. kursie pilotażowym polsko-niemieckiego doskonalenia „Groß für Klein – Duzi dla małych” w roku szkolnym 2018/2019.
ISBN: 978-83-941331-3-9
Veröffentlicht: 2019Preis: kostenlosErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
Deutsch-polnische Handreichung: "Święta i tradycje w Polsce i w Niemczech - Feste und Traditionen in Polen und Deutschland"
Niederschlesisches Lehrerfortbildungsinstitut; Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Inhalt/Verwendung:Die Publikation enthält vielfältige Anregungen und Materialien für die Kita-Praxis: Vom Ausmalbild über Lieder, Gedichte bis hin zu Kochrezepten - für die Durchführung von Lernangeboten oder Projekten rund um Feste und Bräuche im jeweiligen Nachbarland. Die Publikation ist im Rahmen des Projektes „Groß für Klein – Duzi dla małych: Grenzüberschreitende Zusammenarbeit zur Förderung der interkulturellen und nachbarsprachigen Bildung im Bereich der Vorschulerziehung“ entstanden.
Ergänzt wird die Handreichung durch eine CD mit polnischen und deutschen Lied- und Gedichttexten.Opracowana została polsko-niemiecka publikacja metodyczna dla przedszkoli. Zawiera ona różnorodne propozycje i materiały – od kolorowanek, poprzez piosenki i wiersze, aż do przepisów kulinarnych – które można wykorzystać, by przybliżyć dzieciom język i kulturę kraju sąsiada. Publikacja powstała w ramach projektu „Groß für Klein – Duzi dla małych: Transgraniczna współpraca dla wspierania edukacji przedszkolnej w zakresie kultury i języka sąsiada”.
Ulotkę uzupełnia CD z polskimi i niemieckimi tekstami i wierszami.
ISBN: 978-83-941331-0-8
Veröffentlicht: 2018Preis: kostenlosErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
Deutsch-polnische Ideensammlung für die Kita-Praxis
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Inhalt/Verwendung:Die Ideensammlung orientiert sich an den Vokabeln und Redewendungen, die im deutsch-polnischen Sprachschatz für den Tagesablauf in der Kita zusammengestellt sind. Für jedes Thema aus dem Sprachschatz sind, farblich korrespondierend, übersichtlich aufbereitete Arbeitsblätter zu finden, die den pädagogischen Fachkräften „auf einen Blick“ methodisches Handwerkszeug für ihre Arbeit mit den Kindern an die Hand geben.
Im Anhang der Ideensammlung und zusätzlich auf einer CD, sind Kopiervorlagen und weiterführende Hinweise zusammengestellt. Zur Komplettierung gibt es die Audio-Dateien zum Nachhören der Redewendungen in Deutsch und Polnisch.
Die Publikation wurde finanziert aus Mitteln des Europäischen Fonds für Regionale Entwicklung im Rahmen des Kooperationsprogramms INTERREG Polen-Sachsen 2014-2020 sowie aus Mitteln der Selbstverwaltung der Woiwodschaft Niederschlesien und des Landkreises Görlitz.
Veröffentlicht: 2022Preis: kostenfrei-
DownloadDeutsch-polnische Ideensammlung für die Kita-Praxis
Medium: -
-
Deutsch-polnische Kita-Partnerschaftsprojekte - Beispiele guter Praxis
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Inhalt/Verwendung:Grenzüberschreitende Kita-Partnerschaft bei eingeschränkten Möglichkeiten für gegenseitige Besuche in Zeiten von Corona?
Das scheint erst einmal sehr herausfordernd, wenn nicht gar unmöglich. Aber es geht sehr wohl und einige Kitas beweisen dies mit viel Engagement und größeren und kleineren Erfolgen. Verschiedene Medien bieten die Möglichkeit, die Kinder aus dem Nachbarland kennenzulernen und Einblick in ihren Kita-Alltag zu erhalten. Das macht neugierig darauf sich zu begegnen, gemeinsam zu spielen und Spaß zu haben. Lassen Sie sich von gelungenen Umsetzungsbeispielen für den grenzüberschreitenden deutsch-polnischen Kita-Austausch inspirieren.Die in der Publikation vorgestellten grenzüberschreitenden deutsch-polnischen Kita-Partnerschaften wurden im Rahmen des Projektes „Groß und Klein gemeinsam – Duzi i Mali razem“ während der Corona-Pandemie in den Jahren 2020-2022 aufgebaut.
Das Projekt wurde finanziert aus Mitteln des Europäischen Fonds für Regionale Entwicklung im Rahmen des Kooperationsprogramms INTERREG Polen-Sachsen 2014-2020 sowie aus Mitteln der Selbstverwaltung der Woiwodschaft Niederschlesien und des Landkreises Görlitz.
Veröffentlicht: 2022Preis: kostenfreiErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.eu-
DownloadDeutsch-polnische Kita-Partnerschaftsprojekte – Beispiele guter Praxis
Medium: -
-
Deutsch-polnischer Sprachschatz für die Kita-Praxis
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Inhalt/Verwendung:Die zweisprachige Handreichung enthält Vokabeln und Redewendungen, die sich direkt auf die Erfahrungswelt der Kinder und den Tagesablauf im Kita-Alltag beziehen.
Ergänzt wird jedes Thema durch Signalkarten, die die Kita-Fachkräfte zur visuellen Kommunikation mit den Kindern in Alltagssituationen nutzen, gleichzeitig aber auch als Malvorlagen in die pädagogische Arbeit mit den Kindern einbinden können. Komplettiert wird der Sprachschatz durch Audio-Dateien zum Nachhören der Redewendungen in der jeweiligen Nachbarsprache.
Erarbeitet wurde die Publikation zusammen mit einer deutsch-polnischen ExpertInnengruppe von im Bereich der frühen nachbarsprachigen Bildung bereits aktiven Kita-Fachkräften. Entstanden ist das Material im Kita-Jahr 2020/21 im Rahmen des Projektes "Groß und Klein gemeinsam - Duzi i Mali razem".
Die Publikation wurde finanziert aus Mitteln des Europäischen Fonds für Regionale Entwicklung im Rahmen des Kooperationsprogramms INTERREG Polen-Sachsen 2014-2020 sowie aus Mitteln der Selbstverwaltung der Woiwodschaft Niederschlesien und des Landkreises Görlitz.
Der Sprachschatz ist auch erhältlich in: deutsch-ukrainisch
Polsko-niemiecki leksykon odnosi się do typowych dla codzienności przedszkolnej doświadczeń dzieci. Składa się z pięciu kategorii związanych z przebiegiem dnia przedszkolnego, do których zostało przyporządkowanych 17 tematów. Każdy z tematów został uzupełniony o karty sygnalizacyjne pomagające nauczycielom przedszkolnym w komunikacji z dziećmi. Wszystkie obrazki i karty zostały świadomie zaprojektowane w formie kolorowanki, by mogły również zostać wykorzystane w pracy pedagogicznej z dziećmi. Uzupełnieniem leksykonu jest płyta CD z nagranymi zwrotami.
Leksykon został opracowany przez polsko-niemiecką grupę ekspercką składająca się z dziesięciu doświadczonych nauczycieli przedszkolnych. Publikacja powstała w roku 2020/2021 w ramach projektu „Groß und Klein gemeinsam - Duzi i Mali razem”.
Projekt finansowany jest ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Programu Współpracy INTERREG Polska-Saksonia 2014-2020 oraz ze środków Samorządu Województwa Dolnośląskiego i Powiatu Görlitz.
Veröffentlicht: 2021Preis: kostenfrei-
DownloadDeutsch-polnischer Sprachschatz für die Kita-Praxis
-
Audio/Videopolnische Audiodateien
-
Audio/Videodeutsche Audiodateien
Medium: -
-
Deutsch-polnisches landeskundliches Malbuch: „Zu Besuch im Nachbarland – Odwiedziny w kraju sąsiada”
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung, Niederschlesisches Lehrerfortbildungsinstitut
Information:Das deutsch-polnische Malbuch für Kinder „Zu Besuch im Nachbarland – Odwiedziny w kraju sąsiada” besteht aus 45 Ausmalbildern und kurzen informativen Texten in beiden Sprachen. Es zeigt interessante, kinderfreundliche Orte im polnisch-sächsischen Grenzgebiet und macht Lust das Nachbarland zu besuchen.
Die Zeichnungen im Malbuch wurden von Freiwilligen, Schülern und Schülerinnen des Allgemeinbildenden Lyzeums Nr. 3 in Świdnica, angefertigt.
Das Malbuch wurde finanziert aus Mitteln des Europäischen Fonds für Regionale Entwicklung im Rahmen des Kooperationsprogramms INTERREG Polen-Sachsen 2014-2020 sowie aus Mitteln der Selbstverwaltung der Woiwodschaft Niederschlesien und des Landkreises Görlitz.
Veröffentlicht: 2022Preis: kostenlosErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.eu-
DownloadDeutsch-polnisches Malbuch
Kategorie:Medium: -
-
Deutsch-polnisches Malbuch: "Z Biedronką i Maus przez cały rok - Mit Biedronka und Maus durch das Jahr"
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung; Niederschlesisches Lehrerfortbildungsinstitut
Inhalt/Verwendung:Biedronka und Maus laden ein, eine spannende Reise durch das Jahr zu unternehmen und interessante Bräuche in den beiden Nachbarländern Polen und Sachsen zu entdecken. Das Malbuch ist im Rahmen des Projektes „Groß für Klein – Duzi dla małych: Grenzüberschreitende Zusammenarbeit zur Förderung der interkulturellen und nachbarsprachigen Bildung im Bereich der Vorschulerziehung“ entstanden.
Biedronka i Maus Was serdecznie do wspólnej, fascynującej podróży przez cały rok, w trakcie której poznacie interesujące obyczaje w naszych krajach sąsiedzkich: Polsce i Saksonii. Kolorowanka powstała w ramach projektu „Groß für Klein – Duzi dla małych: Transgraniczna współpraca dla wspierania edukacji przedszkolnej w zakresie kultury i języka sąsiada”.
Veröffentlicht: 2018Preis: kostenlosKategorie:Medium: -
Deutsch-tschechisches Malbuch: "S Žábou a Maus po celý rok - Mit Žába und Maus durch das Jahr"
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Information:Žába und Maus laden ein, eine spannende Reise durch das Jahr zu unternehmen und interessante Bräuche in den beiden Nachbarländern Tschechien und Sachsen zu entdecken. Das Malbuch ist im Rahmen des Projektes „Groß für Klein – Duzi dla małych: Grenzüberschreitende Zusammenarbeit zur Förderung der interkulturellen und nachbarsprachigen Bildung im Bereich der Vorschulerziehung“ entstanden.
Žába a myš vás zve na cestu do roku a objevíte zajímavé zvyky ve dvou sousedních zemích České republiky a Saska. Omalovánka byla vytvořena jako součást projektu "Velký pro malé - Duzi dla małych: Cezhraniční spolupráce na podporu mezikulturního a sousedního vzdělávání v oblasti předškolního vzdělávání".
Veröffentlicht: 2018Preis: kostenlosErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
Deutsch-tschechisches Wörterbuch (nicht nur) für Erzieherinnen
Koordinierungszentrum Deutsch-Tschechischer Jugendaustausch – Tandem
Inhalt/Verwendung:Wörterbuch mit Fachwortschatz für den erzieherischen Bereich, wichtigen Beispielen aus dem Grundwortschatz und thematischen Wortsammlungen für die Arbeit mit Kindern von 3 bis 8 Jahren; außerdem 15 Fotokarten.
Veröffentlicht: 2014Erhältlich: www.tandem-org.deMedium: -
Deutsch-ukrainischer Sprachschatz für die Kita-Praxis
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Inhalt/Verwendung:Die zweisprachige Handreichung enthält Vokabeln und Redewendungen, die sich direkt auf die Erfahrungswelt der Kinder und den Tagesablauf im Kita-Alltag beziehen.
Ergänzt wird jedes Thema durch Signalkarten, die die Kita-Fachkräfte zur visuellen Kommunikation mit den Kindern in Alltagssituationen nutzen, gleichzeitig aber auch als Malvorlagen in die pädagogische Arbeit mit den Kindern einbinden können. Komplettiert wird der Sprachschatz durch Audio-Dateien zum Nachhören der Redewendungen in der jeweiligen Sprache.
Die Publikation wurde finanziert aus Mitteln des Europäischen Fonds für Regionale Entwicklung im Rahmen des Kooperationsprogramms INTERREG Polen-Sachsen 2014-2020 sowie aus Mitteln der Selbstverwaltung der Woiwodschaft Niederschlesien und des Landkreises Görlitz.
Der Sprachschatz ist auch verfügbar in: deutsch-polnisch
Veröffentlicht: 2022Preis: kostenfrei-
DownloadDeutsch-ukrainischer Sprachschatz für die Kita-Praxis
-
Audio/Videodeutsche Audiodateien
-
Audio/Videoukrainische Audiodateien
Medium: -
-
Deutschland und Polen entdecken
Deutsch - Polnisches Jugendwerk (DPJW)
Inhalt/Verwendung:„Deutschland und Polen entdecken“ ist eine Illustrierte deutsch-polnische Landkarte in einer umweltfreundlichen Verpackung. Bei deutsch-polnischen Kinder- und Jugendbegegnungen kann mit dieser perfekt gearbeitet und gespielt werden. Bei Austauschprojekten kann mit der Karte ein interaktives Kennenlernen stattfinden.
Veröffentlicht: 2016Preis: kostenlosErhältlich: dpjw.orgVerlag/Auflage: Deutsch - Polnisches Jugendwerk (DPJW)-
ArbeitsmaterialDeutschland und Polen entdecken
Kategorie:Medium: -
-
Die Frankreichstrategie: Das Saarland auf dem Weg zur Zweisprachigkeit
Eva Hammes-Di Bernardo, Ministerium für Bildung und Kultur des Saarlandes
Inhalt:„Die Frankreichstrategie ist inzwischen zu einem Markenzeichen des Saarlandes geworden. Mit der Frankreichstrategie festigen wir unsere Rolle als Brücke zwischen Deutschland und Frankreich und bauen sie weiter aus. Die Frankreichstrategie ist eine Mehrsprachigkeitsstrategie. Es geht uns darum, dass unsere Jugendlichen neben der Weltsprache Englisch zusätzlich die Sprache unseres Nachbarn lernen – und zwar sehr früh, in Kindergarten und Grundschule..." (Europaminister Stephan Toscani)
Der Vortrag wurde gehalten bei der Sitzung des Expertenbeirates "Frühe nachbarsprachige Bildung in Sachsen" (Strategie-Workshop).
Gehalten am: 2017-10-25-
VortragDie Frankreichstrategie
Kategorie:Medium: -
-
Die kleine Eule
Lene Mayer, Salvatore Sciascia
Inhalt/Verwendung:Bei diesem Medium handelt es sich um eine Geschichte, die (als PDF-Format) in 45 Sprachen verfügbar ist. In dem Buch geht es darum, dass die kleine Eule von ihren Eltern auf eine weite Reise geschickt wird, um Weisheit zu lernen. Am Ende kehrt sie mit vielen neuen Erkenntnissen zurück.
Preis: kostenlosErhältlich: www.kleine-eule.netKategorie:Medium: -
Die Zungenbrecher
Deutsch-Polnisches Jugendwerk (DPJW); Polsko-Niemiecka Współpraca Młodzieży (PNWM)
Inhalt/Verwendung:Mit Spaß lernen die ganz Kleinen das Sprechen am besten. Allerlei logopädische Spiele und Zungenbrecher haben zwei Kindergärten aus Eisenhüttenstadt und Gorzów Wlkp. mit finanzieller Unterstützung des DPJW zusammengetragen. Entstanden ist eine fantasievoll illustrierte Sammlung, die Möglichkeiten aufzeigt, wie man Wortschatz sowie Atem- und Betonungsübungen in der täglichen Arbeit mit Kindern verwenden soll. Sie richtet sich sowohl an Eltern auch als an pädagogisches Fachpersonal.
Veröffentlicht: 2017Preis: kostenlosErhältlich: onedrive.live.comMedium: -
Dreisprachige Beschriftungen in der Kita
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Inhalt/Verwendung:Unter dem Motto "Machen Sie unsere Nachbarsprachen in Ihrer Kita für ALLE sichtbar!" kann die dreisprachige Vokabelliste mit Begriffen von Gegenständen und Räumen für die Gestaltung von individuellen Beschriftungen in der Kita genutzt werden. Alternativ eignen sich die Vokabeln auch für die Herstellung von Wort-Bild-Karten für ein Memo-Spiel oder zur Unterstützung eines Nachbarsprachlernangebots.
Die einführende Handreichung (in deutscher, polnischer und tschechischer Sprache) liefert methodische Impulse zur praktischen Umsetzung des Angebotes in der Kita.
Veröffentlicht: 2021Preis: kostenfrei-
DownloadDreisprachige Vokabelliste
-
DownloadMethodische Impulse
-
Download (PL)Impulsy metodyczne
-
Download (CZ)Metodické podněty
Medium: -
-
Dzikie łabędzie / Die wilden Schwäne
Ulrich Renz
Empfohlenes Alter: ab 4 JahrenInhalt/Verwendung:Bei diesem Medium handelt es sich um ein zweisprachiges deutsch-polnisches Kinderbuch mit einem mp3 Hörbuch zum Herunterladen. In zeitloser Form thematisiert es den Stoff aus dem unsere menschlichen Dramen gemacht sind: Furcht, Tapferkeit, Liebe, Verrat, Trennung und Wiederfinden. Die vorliegende, liebevoll illustrierte Bilderbuchausgabe erzählt Andersens Märchen einfühlsam und in kindgerechter Form nach.
ISBN: 3739959924
Veröffentlicht: 2018Erhältlich: www.childrens-books-bilingual.comVerlag/Auflage: Sefa VerlagKategorie:Medium: -
Eltern-Aushang
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Information:Dreisprachiger Aushang für den Bereich Kita zum neugierig machen auf den dreisprachigen Online-Eltern-Ratgeber unter
- Deutsch: www.nachbarsprachen-sachsen.eu/eltern
- Polnisch: www.nachbarsprachen-sachsen.eu/rodzice.
- Tschechisch: www.nachbarsprachen-sachsen.eu/rodice
Veröffentlicht: 21.12.2022Preis: kostenfrei-
DownloadEltern-Aushang
Medium: -
Elternbrief zum Spracherwerb polnisch
Dr. Michaela Ulich, Magdalena Olpińska, Silvia Hüsler
Inhalt/Verwendung:Dieses Informationsblatt wendet sich an Eltern, deren Kind in den Kindergarten kommt. Erzieherinnen können es ausdrucken und an Eltern der neu angemeldeten Kinder aushändigen. Es handelt sich um einen Elternbrief zur Thematik "Wie lernt mein Kind 2 Sprachen, Deutsch und die Familiensprache?"
Erhältlich: www.ifp.bayern.deVerlag/Auflage: Staatsinstitut für Frühpädagogik – IFP MünchenKategorie:Medium: -
Elternflyer
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Information:Informationsflyer zum neugierig machen auf den Online-Eltern-Ratgeber unter www.nachbarsprachen-sachsen.eu/lana/eltern.
In Kurzform wird das Anliegen und der Inhalt des Ratgebers erläutert, welcher sich vor allem an Eltern, Familien und Interessierte richtet, die den Weg zur Nachbarsprache von Anfang an gemeinsam mit ihrem Kind gehen (wollen).
Das Marketingmaterial gibt es in der farbigen Variante sowie als Kopiervorlage für den eigenen Ausdruck.
Veröffentlicht: 2022Preis: kostenfrei-
FlyerMarketingmaterial
-
Flyer (PL)Materiał marketingowy
-
Flyer (CZ)Marketingové materiály
-
FlyerKopiervorlage
-
Flyer (PL)Kopia szablonu
-
Flyer (CZ)Kopírování šablony
Medium: -
-
Elterninfobrief: Mehrsprachigkeit in der Familie
Landeskompetenzzentrum zur Sprachförderung an Kindertageseinrichtungen in Sachsen (LakoS)
Inhalt/Verwendung:Antworten auf zahlreiche Fragen rund ums Thema "mehrsprachig aufwachsen" speziell für Eltern.
Verfügbar auch in: Polnisch, Tschechisch und weiteren Sprachen
Preis: kostenlosErhältlich: www.lakossachsen.deKategorie:Medium: -
Elterninformation zur frühen nachbarsprachigen Bildung
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Information:Ein Handout mit umfangreichen Informationen zum Thema frühes Nachbarsprachenlernen, das u. a. Argumente liefert, warum das Aufwachsen mit zwei oder mehreren Sprachen gut für die Entwicklung eines Kindes ist.
Veröffentlicht: 2022Preis: kostenfrei-
DownloadElterninformation
-
Download (PL)Informacja dla rodziców
-
Download (CZ)Informace pro rodiče
Medium: -
-
Ene mene interaktiv
Miluše Janakásková, Karla Ulbert, Doris Dusilová
Empfohlenes Alter: 5-9 JahreInhalt/Verwendung:Mit dem interaktiven Unterrichtsmaterial werden (tschechische) Kinder auf lebendige und spielerische Art und Weise mit den Grundlagen der deutschen Sprache vertraut gemacht. Die Bilder, Lieder, Sprüche und Spiele sind auf die Altersgruppe zugeschnitten.
Ergänzt werden die Materialien durch eine Hör-CD.
Erhältlich: www.polyglot.czVerlag/Auflage: PolyglotKategorie:Medium: -
Erlebte Bücher (2015): Handreichung zum Leseprojekt
Landeskompetenzzentrum zur Sprachförderung an Kindertageseinrichtungen in Sachsen (LakoS)
Inhalt/Verwendung:Zahlreiche Studien zeigen, dass Bilderbuchbetrachtungen und Vorlesen zu den wichtigsten sprachförderlichen Aktivitäten gehören. Das LakoS hat zusammen mit seinen Kooperationspartnern im Jahr 2015 begonnen das Leseprojekt "Erlebte Bücher" zu entwickeln, zu koordinieren und durchzuführen.
Es konnten im Rahmen des Projekts zehn sächsische Kindertageseinrichtungen gefördert werden, deren Fachkräfte zur Dialogischen Bilderbuchbetrachtung und Literacy sowie zum Einsatz der vom Projektteam entwickelten Bücherkisten geschult wurden.Preis: kostenfreiErhältlich: www.lakossachsen.de-
Zum Download"Erlebte Bücher" (2015) Handreichung
Medium: -
-
Erlebte Bücher (2016): Unterschiedliche Menschen, unterschiedliche Sprachen. Handreichung zum Leseprojekt
Landeskompetenzzentrum zur Sprachförderung an Kindertageseinrichtungen in Sachsen (LakoS)
Inhalt/Verwendung:Diese Handreichung ist Ergebnis des LakoS-Projektes "Erlebte Bücher - Unterschiedliche Menschen, unterschiedliche Sprachen" 2016. Ziel des Projekts war es, beispielhaft an zehn unterschiedlichen Büchern aufzuzeigen, wie man diese so einsetzen kann, dass dabei Literacy und andere sprachliche Fähigkeiten gefördert werden. Der Fokus lag dabei auf Kindern zwischen 4 und 6 Jahren.
Die Handreichung kann ab sofort in gedruckter Broschürenform für 3€ unter: info@lakos-sachsen.de bestellt werden.
Veröffentlicht: 12/2017Preis: kostenfreiErhältlich: www.lakossachsen.de-
Zum Download"Erlebte Bücher" (2016) Handreichung
Medium: -
-
Erlebte Bücher: Unterschiedliche Menschen, unterschiedliche Sprachen - Ergänzungen zur Handreichung
Landeskompetenzzentrum zur Sprachförderung an Kindertageseinrichtungen in Sachsen (LakoS)
Inhalt/Verwendung:Das Projekt „Erlebte Bücher – Unterschiedliche Menschen, unterschiedliche Sprachen“, das 2016 im Auftrag des SMK durchgeführt und mit einer Handreichung abgeschlossen wurde, wurde im Jahr 2017 ein zweites Mal, in leicht modifizierter Form durchgeführt.
Ergänzt wurde:
- Antoinette Portis: Spriedel. Aladin Verlag, 2015. Ein Bilderbuch, das auf S. 2 und 3 beschrieben wird.
- Silvia Hüsler: Kinderverse in über 50 Sprachen. Lambertus Verlag. 3., erweiterte Auflage 2017. Beschrieben auf S.4
- Dolmetscher für ErzieherInnen. Cornelsen Verlag. 2007. Beschrieben auf S. 4
- Checkliste zur Einschätzung der vorhandenen Medien zum Thema kulturelle und sprachliche Vielfalt, entwickelt für das Projekt von Christiane Hofbauer und Maike Beier, zu finden auf den Seiten 5 und 6
Die Ergänzung zur Handreichung steht ausschließlich als Material zum Download zur Verfügung.
Preis: kostenfreiErhältlich: www.lakossachsen.de-
Zum DownloadErgänzung zur Handreichung Erlebte Bücher: unterschiedliche Menschen, unterschiedliche Sprachen
Medium: -
Erst- und Zweitsprache: zum Umgang mit Begriffen
Elke Montanari
Inhalt/Verwendung:Die grundlegenden Begriffe zum mehrsprachigen Erwerb in den ersten Lebensjahren werden dargestellt und diskutiert.
Dabei werden Definitionen aus mehreren Paradigmen voneinander abgegrenzt. Zentrale Unterscheidungen betreffen die simultane oder sukzessive mehrsprachige Aneignung, das Alterskriterium und damit arbeitende Schwellenhypothesen sowie das Kriterium der lebensweltlichen Handlungszusammenhänge von Sprachen.Veröffentlicht: 2011Erhältlich: www.kita-fachtexte.deKategorie:Medium: -
Europäische Mehrsprachigkeit, bilinguales Lernen und Deutsch als Fremdsprache
Dorothea Spaniel-Weise
Inhalt/Verwendung:Um die europäische Idee mit Leben zu füllen und die Europakompetenz der Bürger*innen zu stärken, ist die Ausbildung mehrsprachiger Kompetenzen unersetzlich. Dorothea Spaniel-Weise stellt Argumentationslinien zum Verhältnis von europäischer Mehrsprachigkeit und Identitätszuschreibung vor. Außerdem untersucht sie am Beispiel zweier Schulen mit bilingual- binationalen Bildungsgängen im deutsch-tschechisch-polnischen Grenzraum die Einstellungen der Schüler*innenzu ihrer Mehrsprachigkeit als Teil der eigenen europäischen Kompetenz.
Erhältlich als Printmedium und als E-Book.
ISBN: 978-3-7329-0488-4
Veröffentlicht: 2019Erhältlich: www.frank-timme.deVerlag/Auflage: Frank & TimmeKategorie:Medium: -
Europäisches Portfolio für Pädagoginnen und Pädagogen im Elementarbereich - Sprachen und Kulturen im Fokus
Francis Goullier, Catherine Carré-Karlinger, Natalia Orlova, Maria Roussi
Inhalt/Verwendung:Sehr junge Kinder zu begleiten und dabei zu unterstützen, ihre Ausdrucksfähigkeit zu entwickeln, Sprache zu verstehen und mit anderen zu interagieren, ist eine aufregende und verantwortungsvolle Aufgabe. Die Aneignung der erforderlichen Kompetenzen, um als Pädagogin/Pädagoge im Kindergarten oder in der (Vor-)Schule tätig zu sein, ist ein anspruchsvoller und zeitintensiver Prozess. Dies erfordert eine systematische Reflexion - individuell und gemeinsam mit anderen - über eigene Werte, Vorstellungen, Erfahrungen und Praxis.
ISBN: 978-92-871-8192-3
Veröffentlicht: 2016Erhältlich: www.ecml.atKategorie:Medium: -
Expedition zu den Polen
Steffen Möller
Inhalt/Verwendung:Polen, einst Land der Autodiebe und des billigen Wodkas, hat sich zum drittbeliebtesten Auswandererland der Deutschen gemausert. Aber darf man überhaupt mit dem Auto rüberfahren? Wie flirtet man mit einer schönen Polin? Höchste Zeit für eine vergnügliche Reise ins Nachbarland, wo hinter jeder Türschwelle ein Kulturschock lauert.
ISBN: 978-3-492-95532-4
Veröffentlicht: 2012Erhältlich: www.piper.deVerlag/Auflage: Piper Verlag, 3. AuflageKategorie:Medium: -
Fachtag „Ich sprech‘ Urdu, was sprichst du so?“ Mehrsprachige Bildung in Sachsens Kitas
12.05.2017, Dresden
Inhalt:Eine interessante Veranstaltung mit einem lebendigen sachsenweiten Fachaustausch rund um mehrsprachige Bildung in Kitas in Sachsen mit 150 Teilnehmenden. Die Dokumentation fast noch einmal die wichtigsten Impulse in Wort und Bild zusammen.
U.a. stehen das Grußwort der Sächsischen Staatsministerin für Kultus, Brunhild Kurth, sowie das Impulsreferat von Frau Prof. De Houwer zum Nachlesen bereit.
Erhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
Fachtag "Gemeinsam auf dem Weg zur alltagsintegrierten Nachbarsprachbildung in Kitas der sächsischen Grenzregionen"
26.11.2019, Freiberg
Inhalt:Eine gemeinsame Veranstaltung der Sächsischen Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung (LaNa) und der Euroregion Erzgebirge.
Erhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
Fachtagung "Übergänge gemeinsam gestalten: Nachbarsprachige Bildung in Kitas und Grundschulen in Sachsens Grenzregionen"
19.10.2016, Oelsnitz / Vogtland
Inhalt:Zu einem lebendigen Erfahrungsaustausch zum Thema "Übergänge gemeinsam gestalten" trafen sich mehr als 100 Teilnehmende aus Bildungspraxis, -verwaltung, Politik und Wissenschaft aus Sachsen, Brandenburg, Mecklenburg-Vorpommern, Bayern, dem Saarland und Rheinland-Pfalz.
Erhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
Fachtagung Unsere Nachbarn unter uns: Wie kann mehrsprachiges Aufwachsen im Kita-Alltag unterstützt werden?
07.10.2020, Dresden
Inhalt:Eine gemeinsame Veranstaltung der Sächsischen Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung (LaNa), der Euroregion Elbe/Labe
und der Gedenkstätte Bautzner Straße Dresden.Erhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
Faltblatt Deutsch ist vielseitig
Prof. Dr. Heike Wiese
Inhalt/Verwendung:Das Projekt T1 entwickelt Materialien und Module für die Aus- und Fortbildung sowie multimediale Materialien zur Anwendung in Schulen und Kindertagesstätten.
Veröffentlicht: 2014Erhältlich: deutsch-ist-vielseitig.deKategorie:Medium: -
Faltplakat "Meine Sprachen"
Österreichisches Sprachen-Kompetenz-Zentrum, Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung
Inhalt/Verwendung:Das Faltplakat bietet vielfältige Impulse für eine alltagsintegrierte, ganzheitliche sprachliche Bildung im Kindergarten und in der Schule und besteht aus einem kooperativen Würfelspiel mit Sprechanlässen und einer Mini-Sprachlerndokumentation, die die Sprachen Polnisch und Tschechisch enthält.
Erhältlich: www.oesz.atKategorie:Medium: -
Feel Špáß
Koordinierungszentrum Deutsch-Tschechischer Jugendaustausch - Tandem
Inhalt/Verwendung:Kurze Zusammenfassung der interessantesten sprachanimatorischen Projekte, die die Sprachanimation in ihrer Breite vorstellt und zugleich zur Inspiration dienen soll.
Veröffentlicht: 2007Preis: kostenlosErhältlich: www.tandem-org.deKategorie:Medium: -
Filme zum Thema Sprache im Kita-Alltag
Inhalt/Verwendung:Das Landeskompetenzzentrum zur Sprachförderung an Kindertageseinrichtungen in Sachsen (LakoS) bietet auf seiner Internetseite eine Auswahl an Filmempfehlungen rund um das Thema Sprache im Kita-Alltag an.
Die Beispiele guter Praxis reichen von Animationsfilmen zur alltagsintegrierten sprachlichen Bildung über Kurzfilme zum frühkindlichen Lernen bis hin zu Phänomenen, die bei mehrsprachig aufwachsenden Kindern zu beobachten sind.
In der Aufstellung findet man sowohl kostenlose Materialien als auch Filmempfehlungen zum Kauf.
Erhältlich: www.lakossachsen.deKategorie:Medium: -
Fremdsprachen lernen mit dem "Sprachbad" - Immersion in Krippe, Kita und Grundschule - eine Information für Eltern
Thorsten Piske, Christine Möller
Inhalt/Verwendung:Informationen für Eltern rund um das Thema "Immersion" und die Sprachentwicklung beim immersiven Sprachenlernen.
Der Flyer steht zum Download zur Verfügung und kann beim FMKS e. V. bestellt werden.
Verfügbar: auch in anderen Sprachen
Veröffentlicht: 2012Preis: kostenlosErhältlich: www.fmks.euVerlag/Auflage: Frühe Mehrsprachigkeit an Kitas und Schulen e.V. (FMKS)Kategorie:Medium: -
Frühe Bildung weiterentwickeln und finanziell sichern
Bundesministerium für Familie, Senioren, Frauen und Jugend
Inhalt/Verwendung:Auf der Konferenz „Frühe Bildung – Mehr Qualität für alle Kinder“ am 15. November 2016 wurde der Zwischenbericht 2016 von Bund und Ländern „Frühe Bildung weiterentwickeln und finanziell sichern“ vorgestellt. Er benennt erstmalig gemeinsame Handlungsziele zur Qualitätsentwicklung in der Kindertagesbetreuung. Außerdem enthält er Kostenabschätzungen und zeigt Finanzierungsgrundlagen und -wege auf.
Im Rahmen der Konferenz haben Bund und Länder auch eine gemeinsame Erklärung verabschiedet.Veröffentlicht: 2016Preis: kostenlosErhältlich: www.bmfsfj.deVerlag/Auflage: Bundesministerium für Familie, Senioren, Frauen und JugendKategorie:Medium: -
Frühe nachbarsprachige Bildung als Thema in der Erzieher/innen-Ausbildung in Sachsens Grenzregionen
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Information:Bestandsaufnahme 2015 mit Daten und Fakten sowie den Ergebnissen der Befragung von 18 relevanten Fachschulen mit Erzieher/innen-Ausbildung in den 6 sächsischen Grenzlandkreisen.
Veröffentlicht: 10.01.2015-
Bericht (D)Frühe nachbarsprachige Bildung als Thema in der Erzieher/innen-Ausbildung in Sachsens Grenzregionen
Kategorie:Medium: -
-
Frühe nachbarsprachige Bildung in Kitas der sächsischen Grenzregionen
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Inhalt/Verwendung:Bestandsaufnahme 2014/2015 mit Daten und Fakten zu den Aktivitäten im Bereich der frühen Nachbarsprachbildung in Kindertageseinrichtungen im sächsischen Grenzraum sowie mit Handlungsempfehlungen für die Weiterentwicklung.
Veröffentlicht: 15.09.2015-
Bericht (D)Bericht
Kategorie:Medium: -
-
Frühes (Fremd)Sprachenlernen als Schlüssel zur Welt
NÖ Landesregierung
Inhalt/Verwendung:Der Leitfaden ist im Rahmen des Projektes "Interkulturelle Bildung für Kinder, SchülerInnen, und PädagogInnen" entstanden, an dem 106 Kindergärten, 60 Schulen und 25 Muttersprachliche Mitarbeiterinnnen teilgenommen haben.
Die Autorinnen verknüpfen wissenschaftliche Erkenntnisse mit Erfahrungen aus der Praxis und thematisieren die Bedeutung des frühen Fremdsprachenlernens sowie methodische Umsetzmöglichkeiten.
Veröffentlicht: 2016Preis: kostenlosErhältlich: Amt der Landesregierung Niederösterreich, Abteilung Kindergärten-
Zum DownloadFrühes Fremdsprachenlernen als Schlüssel zur Welt
Kategorie:Medium: -
-
Gesamtkonzept Europabildung "Strategien für die europapolitische Bildung im Freistaat Sachsen"
Sächsisches Staatsministerium der Justiz und für Demokratie, Europa und Gleichstellung (SMJusDEG)
Inhalt/Verwendung:Der Hälfte der Sächsinnen und Sachsen ist es wichtig, Europäerin beziehungsweise Europäer zu sein und sie interessieren sich stark für europapolitische Themen. Zu diesem und anderen Ergebnissen kommt eine Studie zum Thema »Strategien für die europapolitische Bildung im Freistaat Sachsen", die 2023 durch das Staatsministerium der Justiz und für Demokratie, Europa und Gleichstellung (SMJusDEG) in Auftrag gegeben wurde.
Preis: kostenfreiErhältlich: www.europa.sachsen.deKategorie:Medium: -
Glossar Sprachliche Bildung & Förderung
Anja Bereznai, Timm Albers
Inhalt/Verwendung:Das Glossar zur sprachlichen Bildung und Förderung erläutert allgemeinverständlich zahlreiche wichtige Fachbegriffe auf der Grundlage des aktuellen wissenschaftlichen Erkenntnisstandes und dient damit als Wegweiser durch den „Dschungel der Begriffe“.
Die Publikation wurde herausgegeben vom Niedersächsischen Institut für frühkindliche Bildung und Entwicklung e.V.
Veröffentlicht: 2016Erhältlich: www.nifbe.deKategorie:Medium: -
Groß für Klein – Duzi dla małych
13.06.2019, Görlitz
Inhalt:Vom 01.09.2017 bis 31.08.2019 setzten die Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung und der Dolnośląski Ośrodek Doskonalenia Nauczycieli we Wrocławiu das deutsch-polnische Projekt "Groß für Klein – Duzi dla małych:
Grenzüberschreitende Zusammenarbeit zur Förderung der interkulturellen und nachbarsprachigen Bildung im Bereich der Vorschulerziehung - Transgraniczna współpraca dla wspierania edukacji przedszkolnej w zakresie kultury i języka sąsiada" um.
Den feierlichen Abschluss des Projektes bildete die deutsch-polnische Fachkonferenz am 13.06.2019 im Beruflichen Schulzentrum "Christoph Lüders" in Görlitz.Erhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
Handbuch und Imagefilm zum Euroregionalen LernFEST
PONTES-Agentur/ Servicestelle Bildung des Landkreises Görlitz
Inhalt:Unter dem Motto "Geniales - entdecken, staunen, probieren" fanden von 2002 bis 2013 im Landkreis Görlitz Euroregionale LernFESTe statt.
Das Handbuch gibt die umfangereichen Erfahrungen dieses Bildungsmarketing-Instruments an Interessierte weiter und ist mit zahlreichen Tipps und Anregungen ein hilfreicher Begleiter für die Umsetzung von eigenen Aktionen.
Der Imagefilm ergänzt anschaulich die Eindrücke eines Lernfestes.
Erhältlich: publikationen.jugend-bildung.landkreis.gr-
MarketingmaterialLernfest-Imagefilm (D)
-
ArbeitsmaterialLernfest-Imagefilm (PL)
-
ArbeitsmaterialLernfest-Imagefilm (CZ)
Medium: -
-
Handreichung "Mit Medien im Dialog - Sprachförderung in der Kita digital gestalten"
Ulrike Kurzawe
Inhalt/Verwendung:Die Handreichung dient als Leitfaden für pädagogische Fachkräfte, wie digitale Werkzeuge in Verbindung und als Ergänzung zu analogen Medien als Hilfsmittel für die sprachliche Bildung in der Kita eingesetzt werden können. Neben theoretischen und praktischen Hinweisen zur Mediennutzung in der Kita finden sich in der Handreichung Projektideen mit Materialhinweisen und die Verknüpfung zu weiteren Bildungsbereichen aus dem Sächsischen Bildungsplan.
Veröffentlicht: 2021Preis: kostenfreiErhältlich: www.kita-dialogital.deMedium: -
IBAS informiert: Beschäftigung von KiTa-Fachkräften aus EU-Ländern
Beratungsstelle IBAS des IQ Netzwerkes Sachsen
Inhalt/Verwendung:Im Informationsflyer der Beratungsstelle IBAS des IQ Netzwerkes Sachsen werden die Möglichkeiten und Anforderungen zum Einsatz von ausländischen KiTa-Fachkräften ausführlich dargestellt und erläutert, welche Voraussetzungen für die berufliche Anerkennung benötigt werden.
Veröffentlicht: 2019-
DownloadIBAS informiert: Beschäftigung von KiTa-Fachkräften aus EU-Ländern
Kategorie:Medium: -
-
Inklusion in sächsischen Kindertageseinrichtungen - Praxisbuch
Institut 3L, TSA Bildung und Soziales gGmbH
Inhalt/Verwendung:Das Praxisbuch erschien zum Abschluss des Landesmodellprojektes „Inklusion in Kindertageseinrichtungen - Eine Kita für alle“ und vereint auf anschauliche Weise theoretischen Input, praktische Beispiele, Erfahrungsberichte und Übungen zur inklusiven Pädagogik.
Veröffentlicht: 2020Preis: kostenlosErhältlich: www.inklusion-sachsen.deMedium: -
Interkulturelle Kompetenz in der Kita
Ariane Gernhardt, Karsten Herrmann, Maria Korte-Rüther
Inhalt/Verwendung:In dem Themenheft werden im ersten Teil bildungspolitische Hintergründe einer interkulturellen Öffnung aufgezeigt sowie grundlegende kulturelle Modelle von Bildung und Erziehung vorgestellt. Der zweite Teil erläutert, was Interkulturelle Kompetenz ist und wie sie nachhaltig in der KiTa-Praxis implementiert werden kann. Eine Reihe von Projekt-Beispielen zur Förderung des interkulturellen Miteinanders geben Anregungen für die praktische Arbeit.
Veröffentlicht: 2013Preis: kostenlosErhältlich: www.nifbe.deVerlag/Auflage: nifbe, Niedersächsisches Institut für frühkindliche Bildung und Entwicklung, OsnabrückKategorie:Medium: -
Ja! Evet! Yes! Zwei- und mehrsprachige Kinder sollten ihre besondere sprachliche Kompetenz als Vorteil erleben
Petra Wagner
Veröffentlicht: 2007Erhältlich: situationsansatz.deVerlag/Auflage: Arbeitskreis für JugendliteraturKategorie:Medium: -
Jahreskalender 2024
Sächsische Landesstelle für nachbarsprachige Bildung
Information:Dreisprachiger Jahreskalender mit Festen, Feiertagen und Schulferien in den drei Nachbarländern Deutschland, Polen und Tschechien.
Bitte beachten Sie evtl. Änderungen der Schulferien. (Redaktionsschluss 01/2023)
Veröffentlicht: 05.09.2023Preis: kostenfreiErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.eu-
DownloadJahreskalender 2024
Kategorie:Medium: -
-
Jedem Kind seine Muttersprache
Beate Brězan
Inhalt/Verwendung:Ziel ist es, mit dieser Broschüre das Bewusstsein für die Muttersprache und die Mehrsprachigkeit zu stärken, indem die Erkenntnisse der Spracherwerbsforschung in die Praxis vermittelt werden.
Veröffentlicht: 2018Preis: kostenlosErhältlich: www.bautzen.deKategorie:Medium: -
Kikus interaktiv - Multilinguale Sprach-Lern-Software
Zentrum für kindliche Mehrsprachigkeit e.V.
Empfohlenes Alter: ab 3 JahreInhalt/Verwendung:KIKUS digital wurde weiterentwickelt zu „KIKUS interaktiv“ - multilinguale Sprach-Lern-Software!
Das Layout ist neu, viele Funktionen wurden verbessert und jetzt haben Sie die Möglichkeit eigene Karten in die Sprach-Lern-Software einzufügen. Mithilfe des neuen Karteneditors kann der Wortschatz beliebig erweitert werden – ganz individuell und zur Zielgruppe passend. Sie können z.B. Fotos der Lernenden, Fotos der Umgebung oder Fachwortschatz einarbeiten – und das in allen 9 Kartensprachen. So ist Interaktion vorprogrammiert: mit den Lernenden und ggf. auch mit den Eltern – für einen starken Lernerfolg mit einem hohen Grad an Identifikation.
Weitere Infos und den Zugang zur kostenlosen Testversion finden Sie hier:
www.kikusinteraktiv.orgKategorie:Medium: -
Kind trifft dítě / Dítě potká Kind
14.11.2017, Kulturzentrum Parksäle in Dippoldiswalde
Inhalt:Sprachanimationsworkshop und Infoveranstaltung zur Förderung von Kinderbegegnungen sächsischer und tschechischer Kindertagesstätten.
Workshop jazykové animace a informační akce k podpoře setkávání dětí z českých a saských mateřských škol.
Erhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
Kind trifft dziecko/Dziecko spotyka Kind
31.03.2017, Görlitz
Inhalt:Sprachanimationsworkshop und Infoveranstaltung zur Förderung
von Kinderbegegnungen sächsischer und polnischer KindertagesstättenWarsztaty z animacji językowej oraz spotkanie informacyjne nt. dotacji
do spotkań dzieci z polskich i saksońskich przedszkoliErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
Kinder entdecken Deutsch – Eine Broschüre für Eltern und Pädagogen
Goethe-Institut Warschau
Inhalt/Verwendung:Die Broschüre soll Eltern aber auch Pädagog/-innen Hinweise geben, wie man Kinder bei dem Prozess des Erlernens einer Fremdsprache sinnvoll unterstützen und begleiten kann, warum Deutsch eine Fremdsprache mit Perspektive ist und welche Materialien und Projekte zum Erlernen der deutschen Sprache es gibt.
Sie ist zweisprachig in Deutsch und Polnisch und steht kostenlos zum Download bereit. Für die gedruckte Version der Broschüre, fragen Sie bitte das Goethe-Institut Warschau an.
Veröffentlicht: 2017Preis: kostenlosErhältlich: www.goethe.deMedium: -
Kinder lernen Sprache(n)
Yvonne Adler
Inhalt/Verwendung:Dieses Buch wendet sich an Erzieherinnen, die Sprachförderung in den Kindergartenalltag einbeziehen wollen. Es vermittelt grundlegende Kenntnisse über den Erwerb der Sprache durch die Kinder, wobei sich ein Kapitel mit dem Zweitspracherwerb der deutschen Sprache befasst. Strategien der Kinder und Lehrverhalten von Erwachsenen werden auf den unterschiedlichen Sprachebenen betrachtet.
ISBN: 978-3-17-021101-8
Veröffentlicht: 2011Erhältlich: www.kohlhammer.deVerlag/Auflage: Kohlhammer (Verlag)Kategorie:Medium: -
Kinderleicht Tschechisch lernen - Snadné učení němčiny pro děti
EUREGIO EGRENSIS
Empfohlenes Alter: 3-6 JahreInhalt/Verwendung:Im Rahmen des Modellprojektes „Euroregionales deutsch-tschechisches Kita-Netzwerk“ in der EUREGIO EGRENSIS besuchte die tschechische Muttersprachlerin Pavlína Kellerová die am Projekt beteiligten Kitas im Vogtlandkreis und vermittelte den Kindern ein tschechisches Sprachbad.
Als die persönlichen Besuche in den Kitas eine Zeit lang nicht möglich waren, schickte sie den Kindern kleine Videobotschaften, um trotz der Beschränkungen in Kontakt zu bleiben.
Aus der Initiative von Pavlína Kellerová sind acht Videos in Tschechisch für deutsche Kinder und weitere sechs Videos in Deutsch für tschechische Kinder entstanden.
In der vorliegenden Handreichung gibt es einen Überblick über die entstandenen Videos (inkl. QR-Code zu den Videos) und Handlungsempfehlungen für interessierte Eltern und Erzieher/innen.Veröffentlicht: 2020Preis: kostenfrei-
DownloadHandreichung "Kinderleicht Tschechisch lernen"
-
Download (CZ)Handreichung "Snadné učení němčiny pro děti"
Medium: -
-
Kindlicher Spracherwerb in mehrsprachigen Familien
Deutscher Bundesverband für Logopädie e.V.
Inhalt/Verwendung:Welche Vorteile hat mehrsprachige Erziehung?
Dieses Faltblatt greift häufig gestellte Elternfragen auf und versucht, Ihnen Hinweise zu geben, wie Sie Ihr Kind dabei unterstützen können, mehr als eine Sprache zu lernen!
Veröffentlicht: 2016Preis: kostenlosErhältlich: www.dbl-ev.deVerlag/Auflage: Deutscher Bundesverband für Logopädie e.V.Kategorie:Medium: -
KiTa aktuell spezial: Mehrsprachige Frühförderung in der Kita
Mahjda Dogan
Inhalt/Verwendung:In der "KiTa aktuell spezial - Mehrsprachige Frühförderung in der Kita" finden Sie u. a. Beiträge zu den Themen: Bilinguale Kitas, Sprachgebrauch in bilingualen Kitas, Vorstellung des Vereins für "Frühe Mehrsprachigkeit an Kitas und Schulen" sowie Beiträge aus den Bereichen Foschung und Weiterbildung.
Nur noch als Jahresabonnement verfügbar.
Veröffentlicht: 01/2018Erhältlich: shop.kita-aktuell.deVerlag/Auflage: Wolters Kluwer Deutschland GmbHKategorie:Medium: -
KiTa aktuell: Frühe nachbarsprachige Bildung in Sachsens Grenzregionen - Eine Bestandsaufnahme
Dr. Regina Gellrich
Information:Fachbeitrag von Dr. Regina Gellrich zum Stand der frühen nachbarsprachigen Bildung in Sachsen und zur Arbeit der Landesstelle Nachbarsprachen
Quelle: Fattah, Volker Abdel, AWO Sachsen (Hrsg.): KiTa aktuell, Fachzeitschrift für Leitungen, Fachkräfte und Träger der Kindertagesbetreuung, Ausgabe für Brandenburg, Mecklenburg-Vorpommern, Sachsen, Sachsen-Anhalt, Thüringen und Berlin. 24. Jg., 9/2015. München: Williams Lea & Tag GmbH
Veröffentlicht: 01.09.2015-
Fachbeitrag (D)Frühe nachbarsprachige Bildung in Sachsens Grenzregionen: Eine Bestandsaufnahme
-
Fachbeitrag (PL)Kita aktuell
-
Fachbeitrag (CZ)Kita aktuell
Kategorie:Medium: -
-
KiTa aktuell: Mehrsprachigkeit als Bildungschance für alle Kinder fördern - Teil 1
Dr. Regina Gellrich
Information:„Mehrsprachigkeit“ hat verschiedene Ausprägungen in der Lebenswelt der Kinder vor Ort. Das konkrete Potenzial gilt es zu erkennen und im Kita-Alltag nachhaltig für alle Kinder – unabhängig von Herkunftssprache oder sozialem Status – für die Entwicklung ihrer Mehrsprachenkompetenz zu nutzen- ein Beitrag von Dr. Regina Gellrich.
Quelle: Fattah, Volker Abdel, AWO Sachsen (Hrsg.): KiTa aktuell, Fachzeitschrift für Leitungen, Fachkräfte und Träger der Kindertagesbetreuung, Ausgabe für Brandenburg, Mecklenburg-Vorpommern, Sachsen, Sachsen-Anhalt, Thüringen und Berlin. 25. Jg.,KiTa MO 10/2016. München: Williams Lea & Tag GmbH
Veröffentlicht: 01.10.2016-
Fachbeitrag (D)Mehrsprachigkeit als Bildungschnace für alle Kinder fördern - Teil 1
-
Fachbeitrag (PL)Teil 1 Kita-Aktuell Polnisch
-
Fachbeitrag (CZ)Teil 1 Kita-Aktuell Tschechisch
Kategorie:Medium: -
-
KiTa aktuell: Mehrsprachigkeit als Bildungschance für alle Kinder fördern - Teil 2
Dr. Regina Gellrich
Information:Auftrag an Aus-, Fort- und Weiterbildung von Erzieher/innen: Um sowohl mehrsprachig aufwachsende Kinder an Deutsch als Alltags- und Bildungssprache als auch einsprachig aufwachsende Kinder mit Deutsch als Muttersprache an die verschiedenen Sprachen und Kulturen in ihrem Lebensumfeld heranzuführen, benötigen pädagogische Fachkräfte entsprechende methodische und interkulturelle Kompetenzen - ein Beitrag von Dr. Regina Gellrich.
Quellen: Fattah, Volker Abdel, AWO Sachsen (Hrsg.): KiTa aktuell, Fachzeitschrift für Leitungen, Fachkräfte und Träger der Kindertagesbetreuung, Ausgabe für Brandenburg, Mecklenburg-Vorpommern, Sachsen, Sachsen-Anhalt, Thüringen und Berlin. 25.Jg., KiTa MO 11/2016
Veröffentlicht: 01.11.2016-
Fachbeitrag (D)KiTa-Aktuell: Mehrsprachigkeit als Bildungschance für alle Kinder fördern - Teil 2
-
Fachbeitrag (PL)Teil 2 Kita-Aktuell Polnisch
-
Fachbeitrag (CZ)Teil 2 Kita-Aktuell Tschechisch
Kategorie:Medium: -
-
KiTa aktuell: Nachbarsprachiges Potenzial im Kita-Alltag heben
Dr. Regina Gellrich
Information:Fachbeitrag von Dr. Regina Gellrich: Das nachbarsprachige Potenzial in Kitas im sächsischen Grenzraum wächst. In zunehmendem Maße werden Kinder mit polnisch- bzw. tschechisch-sprachigem Familienhintergrund in den Einrichtungen betreut und die Zahl an muttersprachlichen Fachkräften nimmt zu. Hieraus ergeben sich besondere Chancen, um allen Kindern einen frühzeitigen Zugang zu Sprache und Kultur des Nachbarlandes zu ermöglichen. .
Quelle: Fattah, Volker Abdel, AWO Sachsen (Hrsg.): KiTa aktuell, Fachzeitschrift für Leitungen, Fachkräfte und Träger der Kindertagesbetreuung, Ausgabe für Brandenburg, Mecklenburg-Vorpommern, Sachsen, Sachsen-Anhalt, Thüringen und Berlin. 29. Jg., 9/2020. München: Williams Lea & Tag GmbH
Veröffentlicht: 01.09.2020-
Fachbeitrag (D)Nachbarsprachiges Potenzial im Kita-Alltag heben
-
Fachbeitrag (CZ)Zvyšovat potenciál sousedních jazyků v MŠ
-
Fachbeitrag (PL)Zwiększanie potencjału nauczania języków krajów sąsiedzkich w życiu codziennym przedszkola
Kategorie:Medium: -
-
Kita-Info-Brief 1/2024
Sächsische Landesstelle für nachbarsprachige Bildung
Information:Für das noch frische Jahr wünschen wir allen Kita-Akteuren der sächischen Euroregionen von Herzen Gesundheit und Frieden, Hoffnung und Kraft (nicht nur) bei ihrer täglichen, so wertvollen Arbeit mit unseren Kindern.
Mit unserem Kita-Info-Brief 1/2024 informieren wir Sie gern wieder zu Neuigkeiten und unseren aktuellen Unterstützungsangeboten rund um die nachbarsprachige Bildung für Ihre Kita-Praxis.
Wir freuen uns, wenn unsere Informationen Ihnen neue Anregungen bieten und Ihnen dabei helfen, die Sprache und Kultur unserer Nachbarländer Polen bzw. Tschechien im Kita-Alltag für alle erlebbar zu machen.
Veröffentlicht: 06.02.2024Kategorie:Medium: -
Kita-Praxis in der Grenzregion? Unser Unterstützungsangebot für Sie!
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Information:Eine Übersicht zu in der Kita-Praxis erprobten Unterstützungsangeboten der LaNa für die nachbarsprachige Bildungsarbeit in den Kitas der sächsischen Grenzregionen.
Veröffentlicht: 2023-
DownloadKita-Praxis in der Grenzregion? Unser Unterstützungsangebot für Sie!
-
Download (PL)Praktyka przedszkolna w regionie przygranicznym? Nasza oferta wsparcia dla przedszkoli w Saksonii!
-
Download (CZ)Praxe MŠ v příhraničním regionu? Naše nabídka podpory pro školky v Sasku!
Medium: -
-
Kleine Nachbarn sprachlich ganz groß
Dr. Regina Gellrich
Information:Fachbeitrag von Dr. Regina Gellrich im Magazin INFO Nr. 1/2017 zum Thema "Sprache und Kommunikation" des Deutsch-Polnischen Jugendwerkes.
Dr. Regina Gellrich (Leitern der Landesstelle Nachbarsprachen) berichtet, wie Nachbarsprache von Anfang bereits in der Kita ein Gewinn ist und wie es gelingen kann.
Veröffentlicht: 11/2017Preis: kostenfrei-
Fachbeitrag (D)Kleine Nachbarn sprachlich ganz groß
-
Fachbeitrag (PL)Kleine Nachbarn sprachlich ganz groß (PL)
Kategorie:Medium: -
-
Komm mit raus, Entdeckermaus
Empfohlenes Alter: ab 4 JahreInhalt/Verwendung:Die App ist sehr liebevoll und kindgerecht illustriert. Sie bietet umfangreiche Informationen zur Tier- und Pflanzenwelt in vier verschiedenen Lebensräumen. Zusätzlich findet man alle Tiere in einem Lexikon alphabetisch gebündelt.
Erhältlich: www.stiftunglesen.deKategorie:Medium: -
Komm wir erzählen uns eine Geschichte! Dialogisches Lesen in Kindertagesstätten
Trägerkonsortium BiSS Mercator-Institut für Sprachförderung und Deutsch als Zweitsprache
Inhalt/Verwendung:Die Broschüre „Komm, wir erzählen uns eine Geschichte! Dialogisches Lesen in Kindertagesstätten“ richtet sich an pädagogische Fachkräfte des Elementarbereichs. Vorgestellt wird ein Konzept, das sich mit ein wenig Vorbereitung gut in den Kita-Alltag integrieren lässt — das Dialogische Lesen. Man erfährt, für welche Kinder es sich eignet, welche Vorbereitung erforderlich ist, wie man mit den Kindern ins Gespräch kommen kann und wie sich Dialogisches Lesen auf die sprachliche Entwicklung der Kinder auswirkt.
Veröffentlicht: 2017Preis: kostenlosErhältlich: biss-sprachbildung.de-
Zum DownloadBiss-Broschuere
Kategorie:Medium: -
-
Kommunikationsbildkarten
Landkreis Görlitz
Inhalt/Verwendung:Die Kommunikationsbildkarten, kurz „KommBi“, sind ein Instrument, welches die Kommunikation mit Familien nichtdeutschsprachiger Herkunft erleichtert. Ziel ist es, in sogenannten Tür- und Angelgesprächen Inhalte an die betreffenden Personen professionell vermitteln zu können. Durch die verbesserte Kommunikation kann die Bildungs- und Erziehungspartnerschaft gestärkt werden.
Die Bildkarten wurden gemeinsam mit pädagogischen Fachkräften aus Kindertageseinrichtungen in Dresden, dem Amt für Kindertagesbetreuung und der Bildungskoordination für (Neu-)Zugewanderte im Landkreis Görlitz inhaltlich erarbeitet.
Die Bildkarten dienen der Kommunikation in folgenden Sprachen: Englisch, Russisch, Arabisch, Persisch, Tigrinja, Polnisch und Tschechisch.Bei Fragen und/oder Informationsbedarf wenden Sie sich an das Landratsamt Görlitz/ Sachgebiet Integration (Bildungskoordination für Neuzugewanderte).
Veröffentlicht: Juni 2020Preis: kostenfreiErhältlich: www.kreis-goerlitz.deKategorie:Medium: -
Kompetent mehrsprachig
Verband binationaler Familien und Partnerschaften, iaf e.V. (Hrsg.)
Inhalt/Verwendung:Neben methodischen Einheiten zur Sprachförderung und interkulturellen Erziehung liefert das Buch Grundlagen zum ein- und mehrsprachigen Spracherwerb. Aktualisierte Literaturangaben und eine Ergänzung zur Gestaltung von mehrsprachigen Vorleseeinheiten liefern wertvolle Hinweise für die alltägliche Förderpraxis im Kindergarten.
ISBN: 978-3860997833
Veröffentlicht: 2013Erhältlich: www.brandes-apsel-verlag.deVerlag/Auflage: Brandes & Apsel/ 3. überarbeitete AuflageMedium: -
KOMPI. Handbuch für interkulturelle und nachbarsprachige Bildung im Kindergarten für den Einsatz in der Euroregion Neisse-Nisa-Nysa
PONTES-Agentur
Inhalt/Verwendung:Informationen zum Nachbarsprachenlernen in der Euroregion Neisse-Nisa-Nysa, zum Anerkennungssystem der "KOMPI-Blume", sowie zu den einzelnen Lernbereichen Wissen, Sprache und Begegnung /für ErzieherInnen, die mit Kindergarten- und Vorschulkindern arbeiten.
Preis: kostenfreiErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.eu-
ArbeitsmaterialHandbuch KOMPI
Kategorie:Medium: -
-
Konstituierende Sitzung des Expertenbeirats "Frühe nachbarsprachige Bildung in Sachsen"
24.11.2014, Dresden
Inhalt:Erstmalige Zusammenkunft des beratenden Fachgremiums für das Sächsische Staatsministerium für Kultus.
-
ProtokollKonstituierende Sitzung
Kategorie:Medium: -
-
LaNa – Eine Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Dr. Regina Gellrich
Inhalt/Verwendung:Der Fachartikel befasst sich u. a. mit den besonderen Bildungschancen im sächsischen Grenzraum zu den europäischen Nachbarländern Polen und Tschechien und informiert über die Arbeit der Sächsischen Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung.
Veröffentlicht: 2020Preis: kostenfreiErschienen in: Polonus - Zeitschrift für die polnische Sprache, Ausgabe 01/2020-
Fachbeitrag (D)LaNa – Eine Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Kategorie:Medium: -
-
LaNa-Krone mit Biedronka, Maus und Žába
Sächsische Landesstelle für nachbarsprachige Bildung
Information:Für deutsch-polnisch-tschechische Kinderfeste, Partnertreffen oder Geburtstagsfeiern - diese Pappkrone lädt zum kreativen Gestalten ein und ist ein echter Hingucker. Die drei Freunde Biedronka, Maus und Žába können nach Lust und Laune ausgemalt werden.
Sie können sich die Druckdatei kostenfrei downladen und zum Beispiel bei Ortmaier Druck GmbH (https://ortmaier-druck.de/) für Ihren eigenen Bedarf drucken lassen.
Veröffentlicht: 2024Preis: kostenfrei-
DownloadDruckdatei Pappkrone
Kategorie:Medium: -
-
LaNa-Newsletter Nr. 15/01
Inhalt:- Kita-Online-Befragung gestartet!
- Expertenbeirat tagt Anfang Mai
- Arbeitstagung „Nachbarsprache von Anfang an“
- Nachbarsprachen in Sachsens Kitas: Erste Ergebnisse liegen vor
- Witaj kann Vorbild für andere Sprachen sein
- u. v. a. m.
Preis: kostenlosErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
LaNa-Newsletter Nr. 15/02
Inhalt:- Rückblick: Arbeitstagung zur Nachbarsprache von Anfang an!
- LaNa im Gespräch: Interview mit Christian Klinger zum Stand der neuen Online-Plattform für Eltern, Kitas und Interessierte zur Thematik „Nachbarsprache von Anfang an“
- Neues Internet-Portal stellt Kitas mit Nachbarsprachangeboten vor
- TriLingo lädt ein zum 4. „Tag der Nachbarsprachen“
- u. v. a. m.
Preis: kostenlosErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
LaNa-Newsletter Nr. 15/03
Inhalt:- Ausgewählte Ergebnisse der Bestandsaufnahme
- Muttersprachler brauchen dringend Anerkennung ihrer Berufsabschlüsse
- Dokumentation der Arbeitstagung vom 23.06. ist online
- KOMPI – ein Nachbarsprachlern-Instrument für Kitas
Preis: kostenlosErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
LaNa-Newsletter Nr. 15/04
Inhalt:- Ein Jahr LaNa – Rückblick und Ausblick
- Bericht zur nachbarsprachigen Bildung in sächsischen Kitas ist online
- Was kann in den neuen Nachbarsprachkoffer? Ihre Tipps sind gefragt!
- Bastelt eure Nachbarsprach-Blume!
- Trilingo-Tag in der Erfinderkiste
- Gelebte Zweisprachigkeit? – Erfahrungen im Kita- und Grundschulbereich
Preis: kostenlosErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
LaNa-Newsletter Nr. 16/01
Inhalt:- Fachtagung: Nachbarsprachenlernen am Übergang Kita-Grundschule
- Ergebnisse der Bestandsaufnahme: Frühe Mehrsprachigkeit in der Erzieher/innen-Ausbildung
- Versenden Sie Nachbarsprach-Postkarten!
- Nachbarsprachbildung im Hort Villa Kunterbunt
- Landkreis Görlitz fördert durchgängiges Nachbarsprachenlernen
- Blick zum Nachbarn: Šprechtíme
Preis: kostenlosErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
LaNa-Newsletter Nr. 16/02
Inhalt:- Expertenbeirat „Frühe nachbarsprachige Bildung in Sachsen“ tagt in Bautzen
- Melden Sie sich zur Fachtagung „Übergänge gemeinsam gestalten:Nachbarsprachige Bildung in Kitas und Grundschulen in Sachsens Grenzregionen“ an!
- Nachbarsprachkoffer stehen nun zur Ausleihe bereit
- Frühe nachbarsprachige Bildung als Thema in der Erzieher/innen-Ausbildung
- LaNa zu Besuch im deutsch-polnischen Kinderhaus „Zwergenhaus“ Görlitz
- u. v. a. m.
Preis: kostenlosErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
LaNa-Newsletter Nr. 16/03
Inhalt:- Kultusministerin Kurth besucht deutsch-tschechische Kita in Deutschneudorf
- 5. Tag der Nachbarsprachen: Jetzt anmelden!
- Rübenauer Kinder zu Gast im tschechischen Nachbarland bei Materinka in Chomutov
- Theaterpädagogische Arbeit in deutsch-polnischen Kita-Gruppen
- „Erkunde Deine Nachbarstadt“: Malwettbewerb für Kita und Schule
- Polnisch in der Grundschule
- u. v. a. m.
Preis: kostenlosErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
LaNa-Newsletter Nr. 16/04
Inhalt:- „Sto lat!“ – LaNa feiert zweijähriges Bestehen
- Neues in der Nachbarsprachbibliothek
- Kita-Landkarte auf www.nachbarsprachen-sachsen.eu wird aktualisiert
- Nachbarsprachkoffer im Einsatz: Lobende Worte und konstruktive Kritik
- Tandem-Förderprogramm „Von klein auf“ geht weiter
- Kita Schmiedeberg besucht die LaNa
- Sprachanimation in der Euregio Egrensis: Was Hänschen nicht lernt,...
- Internationaler Freiwilligendienst: Lucie in einer Dresdner Kita
- Portrait: Nachbarsprache ist spannender Lebensbegleiter
- Stuttgarter Erklärung zur frühen Mehrsprachigkeit
- Aus der Wissenschaft: (Frühe) Nachbarsprachbildung fördert soziale und interkulturelle Kompetenzen
Preis: kostenlosErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
LaNa-Newsletter Nr. 16/05
Inhalt:- LaNa mit neuen Impulsen zurück aus Brüssel
- Projektabstimmung am Rynek in Wrocław
- LaNa und Tandem besiegeln Zusammenarbeit
- LaNa zu Gast bei TriLingos Tag der Nachbarsprachen
- Der Nachbarsprachkoffer im Fernsehen
- Neu in der Nachbarsprachbibliothek: Für die Kita-Praxis
- Die neuesten Nachrichten von unserem Partner Tandem
- Portrait: Wie Tschechisch ins "Knirpsenland“ kam
- Aus der Praxis: Kita „Fuchs und Elster“ prominent im Netz
Preis: kostenlosErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
LaNa-Newsletter Nr. 17/01
Inhalt:- Teilnehmen: Kostenlose Fortbildung für deutsche und polnische Kitafachkräfte
- Mitmachen: Gute Nachbarsprach-Praxis vorstellen wird belohnt
- Anmelden: Fachtag "Ich sprech‘ Urdu, was sprichst Du so?“
- Nachlesen: Dokumentation zur LaNa-Fachtagung „Übergänge“ vom 19.10.2016 online
- Nachhören: Neues in der Nachbarsprachbibliothek
- Anschauen: Ausstellung SPRACHE lockt (nicht nur) mit Familienangeboten
- Veranstaltungshinweis: Fachtag zu Mehrsprachigkeit auf der didacta 2017
- Portrait: Fachschülerin Jasmina Hermann über ihr Praktikum in einer polnischen Kita
- Portrait: Schüler Lennart Stange erklärt, warum Fußballer Fremdsprachen können sollten
- Interview: Sprachanimateurin Pavlína Kellerová erzählt aus ihrer Arbeit
- Interview: Erzählpädagoginnen Julia Richter und Jana Podlípna zum Potential des Erzählens
Preis: kostenlosErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
LaNa-Newsletter Nr. 17/02
Inhalt:- Fortbilden: Kostenloses Angebot für deutsche und polnische Kitafachkräfte
- Einstellen: Polnische/tschechische Muttersprachler/innen in der Kita
- Nachlesen: Die LaNa auf dem Fachtag "In Sprache baden" in Stuttgart!
- Informieren: Programm des Fachtags am 12.05. veröffentlicht
- Spielen: Neues in der Nachbarsprachbibliothek
- Teilnehmen: Medinauti-Angebot von unserem Partner Tandem
- Weiterempfehlen: Zweisprachige Erzähl-Tandems!
- Bewerben: Mobiles trinationales Theaterstück kommt in Ihre Kita
- Portrait: Bäckermeister Hübner über seine Neugier zum Nachbarland Polen
- Portrait: Anička und ihre neue Heimat Tschechien
Preis: kostenlosErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
LaNa-Newsletter Nr. 17/03
Inhalt:- Weitersagen: Wanderausstellung Nachbar?Sprache! seit März unterwegs
- Ausleihen: Nachbarsprachkoffer ab jetzt auch für Dresdens Kitas verfügbar
- Feiern: Kooperationspartner Tandem begeht 20-jähriges Jubiläum
- Fortbilden: Kita-Erzieher/-innen trafen/spotykali nauczycielki przedszkolne
- Optimieren: Nachbarsprachplattform wird für Kitas besser aufbereitet
- Lernen und Gewinnen: Kalendergewinnspiel mit Biedronka, Žába und Maus
- Nachmachen: Kita Träger AWO Oberlausitz unterstützt grenzüberschreitende Kita-Kooperation
- Präsentieren: Kitas zeigen sich prominent im Netz
- Wissen: Der Trend geht zur „quersprachigen“ Mehrsprachigkeit
- Portrait: Familie Brenner ist ganz natürlich in zwei Kulturen zu Hause
Preis: kostenlosErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
LaNa-Newsletter Nr. 17/04
Inhalt:- Daten kennen: Monitoring zur frühen nachbarsprachigen Bildung gestartet
- Anmelden: Sächsisch-polnische Kita-Fortbildungen ab September
- Kennenlernen: Studentin unterstützt die LaNa
- Mitmachen: Kalender-Gewinnspiel mit neuem Rätselspaß im Juli
- Ausprobieren: Neue Materialien in der Nachbarsprachbibliothek
- Ansehen, Ausleihen, Weitersagen: Ausstellung Nachbar?Sprache! in Europa unterwegs
- Perspektive wechseln: Frühe Mehrsprachigkeit aus Sicht von Clownin Ciboulette
- Informieren: Nachbarsprachige Bildung in Kitas des DRK-Kreisverbandes Görlitz
- Mitfeiern: Nachbarsprachfest im Dreiländereck
- Weitererzählen: Bilinguale „Erzähl-Inseln“ starten
- Portrait: Freiwillige Sofia Westholt bekämpft ihr Fernweh in Żary
Preis: kostenlosErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
LaNa-Newsletter Nr. 17/05
Inhalt:- Kooperieren: Nachbarsprachige Bildung in der Erzieher-Ausbildung in Görlitz
- Danke sagen: 1. Datenerhebung zur frühen nachbarsprachigen Bildung in sächsischen Kitas abgeschlossen
- Nachlesen: Neues in der Nachbarsprachbibliothek
- Ausprobieren: Walizka języka sąsiada – Der Nachbarsprachkoffer in Polen unterwegs
- Anmelden: TANDEM Förderprogramm „Von klein auf“ für sächsische Einrichtungen
- Portrait: "Kinderschloss Sonnenschein“ prominent im Netz
- Ins Nachbarland schauen: Böhmische Dörfer und Warschauer Notizen
- Über den Tellerrand blicken Teil 1: Kindergärten im Sprachenland Niederösterreich
- Über den Tellerrand blicken Teil 2: Schulen und Erwachsenenbildung im Sprachenland Niederösterreich
- Wissen: Deutschland ist mehrsprachig!
Preis: kostenlosErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
LaNa-Newsletter Nr. 17/06
Inhalt:- Über Grenzen kooperieren: Deutsch-polnische Zusammenarbeit besiegelt
- Fortbilden: Deutsch-polnischer Pilotkurs gestartet
- Gewinnen: Kalender-Gewinnspiel 2017 im Endspurt
- Kennenlernen: Unterstützung aus Tschechien im LaNa-Team
- Stöbern: Neues in der Nachbarsprachbibliothek!
- Nachmachen: Über den 'Tellerrand' ins Nachbarland schauen
- Grenzen überschreiten: Deutsch-tschechisches Kita-Projekt zwischen Sebnitz und Rumburk gestartet
- Praxis erfahren: Integrative Kita Marieney stellt sich vor
- Kenntnisse beweisen: Sächsische Schüler bei der Tschechisch-Bohemiade 2017
- Lernen: Vom mehrsprachigen Gehirn
- Portrait: Daniel hat seine Zukunft im Nachbarland gefunden
Preis: kostenlosErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
LaNa-Newsletter Nr. 18/01
Inhalt:- Informationen finden: Nachbarsprachplattform in neuem Gewand
- Daten kennen: Nachbarsprachbildung in sächsischen Kitas? Ein aktueller Blick auf die Datenlage!
- Kennenlernen: "Bekanntes Gesicht“ unterstütz die LaNa auf´s Neue
- Auflösen: LaNa-Gewinnspiel 2017 ist Geschichte
- Zusammen arbeiten: Projekt "Groß für Klein“ auf dem Weg
- Wissen: Die Nachbarsprachplattform im Test
- Nachlesen: DPJW-INFO-Magazin zum Thema Sprache und Kommunikation
- Teilen: Nachrichten aus unserem Netzwerk
- Informieren: Nachbarsprache von Anfang an? Eine Kita erzählt aus der Praxis!
- Reinschauen: Eröffnung der neuen Sprachwerkstatt für Kinder in Oderwitz, Landkreis Görlitz
Preis: kostenlosErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
LaNa-Newsletter Nr. 18/02
Inhalt:- Informieren: Deutsch-polnischer Fortbildungskurs bei Stadtrallye in Görlitz unterwegs
- Fördern lassen deutsch-polnisch: Förderprogramm für Kita-Begegnungen wartet auf Anträge
- Fördern lassen deutsch-tschechisch: Fördermöglichkeiten für Kitas und Grundschulen mit dem Deutsch-Tschechischen Zukunftsfonds
- Nachlesen: Dreiländerregion um Zittau auf dem Weg zur Modellregion für Nachbarsprachen
- Teilnehmen: TANDEM lädt zum bilingualen Fachtag ein
- Ein Beispiel nehmen: Kinderhaus Annett ist Kita des Monats
- Lachen und Lernen: Spaß mit und in der Nachbarsprache
- Portrait: Das DODN - Ein wichtiger Partner mit großer Erfahrung
- Portrait: Frank Steinert geht Stein auf Stein ins Nachbarland
- Zuhören: Einblicke in das trinationale Erzählprojekt im Kulturraum Oberlausitz-Niederschlesien
Preis: kostenlosErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
LaNa-Newsletter Nr. 18/03
Inhalt:- Kennenlernen: Polnischer Partner der LaNa stellt sich vor
- Mitmachen: Kalendergewinnspiel hat Halbzeit
- Nachmachen: Kita Sonnenhügel ist Kita des Monats
- Stöbern: Neue Materialien in der Nachbarsprachbibliothek
- Anmelden: Nachbarsprachfest 2018 in Zittau
- Freiwillige einladen: Der Paritätische Sachsen vermittelt auch in Kitas
- Von Kitas lernen: Deutsch-tschechische Zusammenarbeit mit dem Maulwurf in der Euregio EGRENSIS
- Antrag stellen: Sächsisch-tschechisches Förderprogramm „Von klein auf“ geht weiter
- Portrait: Berufliche Perspektive bei der Polizei dank Nachbarsprachkenntnis?!
- Portrait: Angehende Erzieherin erzählt vom Projekt "Groß für Klein - Duzi dla małych"
Erhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
LaNa-Newsletter Nr. 18/04
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Inhalt:- Vorausschauen: LaNa blickt auf spannendes 2. Halbjahr 2018
- Informieren: Datenreport 2017 veröffentlicht
- Herunterladen: Neue deutsch-polnische Materialien für die Kita-Praxis
- Anmelden: Infoveranstaltung zum 2. Pilotkurs „Groß für Klein – Duzi dla małych“
- Ausleihen: Nachbarsprachkoffer mit weiteren Ausleihstellen
- Mitspielen: Kalendergewinnspiel im August mit Biedronka
- Erfahren: Kita Sonnenland ist Kita des Monats
- Teilnehmen: Tandem lädt Kita-Fachkräfte zum Seminar
- Testen: Spiele zur Sprachanimation
- Portrait: Dr. Matthias Kneipp und die "Geheimsprache" Polnisch
- Portrait: Susanne Max über ihre Zeit in Tschechien
Preis: kostenlosErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
LaNa-Newsletter Nr. 18/05
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Inhalt:- Mitfeiern: Die LaNa ist 4 Jahre alt
- Kennenlernen: Ein neues Gesicht in der LaNa
- Fortbilden: Polnischkurs für Erzieher/innen geht in 2. Runde
- Nachmachen: Praktikum in der LaNa
- Zurückblicken: Nachbarsprachen werden gefeiert
- Ausleihen: Oberwiesenthal lobt den Nachbarsprachkoffer
- Informieren: AWO Oberlausitz berichtet vom deutsch-tschechischen Kita-Projekt
- Beantragen: Noch Fördermittel für deutsch-tschechische Kita-Projekte in 2018
- Beantragen: Fördergelder für deutsch-polnische Kita-Projekte in 2018/2019
- Ausprobieren: Neues Beratungsangebot zu mehrsprachiger Kindererziehung
- Reinschauen: Grenzregion Vorpommern-Greifswald berichtet
Preis: kostenlosErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
LaNa-Newsletter Nr. 18/06
Inhalt:- Fortbilden: „Groß für Klein“ in der Erzieher-Ausbildung
- Unterstützen: Kitas der EUREGIO EGRENSIS vernetzen sich
- Beantragen: Zusammenarbeit mit PARITÄTischen Freiwilligendiensten
- Reinschauen: Kinder kennen keine Grenzen
- Nachlesen: Neues in der Nachbarsprachbibliothek
- Wechseln: Neuigkeiten aus dem LaNa-Team
- Begegnen: Nachrichten von Tandem
- Ausprobieren: Bilinguale Erzähl-Inseln gehen in die nächste Runde
- Erfahren: Nachbarsprache liegt nahe – Blick in eine andere Grenzregion
- Mitmachen: Bundesweite Woche der Sprache und des Lesens 2019
Preis: kostenlosErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
LaNa-Newsletter Nr. 19/01
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Inhalt:- Weiterbilden: Welche Kompetenzen pädagogischer Fachkräfte für den Einsatz in bilingualen (zweisprachigen) Kitas
- Anregungen holen: Broschüre zur sprachlichen Bildung und zur Sprachförderung in der Kita
- Kennenlernen: Ksenia Koba Gogodze: Gefühle und Muttersprache
- Anmelden: Einladung zu Fortbildungen zur frühen mehrsprachigen Bildung
- Qualifizieren: „Jassick trifft Sprache“
- Ausprobieren: KIKUS digital: Polnisch
- Testen: deutsch-polnischer Sprachführer
- Herunterladen: Materialien für die Arbeit mit Kindern in unserer Dreiländerregion.
- Entdecken: neue Inhalte auf der Nachbarsprachplattform
- Danken: „Groß für Klein – Duzi dla małych“ ausgezeichnet mit Preis der Euroregion 2018
- Teilhaben: Deutsch-Polnische Begegnung
- Miterleben: Rückblick auf das Integrationstreffen
Preis: kostenlosErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
LaNa-Newsletter Nr. 19/02
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Inhalt:- Entdecken: Willkommen, witamy, vítáme Frühling!
- Kennen lernen: Studienbesuche im Projekt „Groß für Klein – Duzi dla małych“
- Wertschätzen: Wer ist denn die neue Kita des Monats?
- Beraten lassen: Polnische / tschechische Fachkräfte in sächsischen Kitas?
- Weiterbilden: Bedeutung der Sprachenvielfalt in der Kita
- Besuchen: Kooperationsprojekt "Auf Augenhöhe - du und já, ich und ty"
- Informieren: Tandem Info- und Austauschtag
- Fördern: Kitas aufgepasst: Begegnungen mit Kindern aus dem polnischen Nachbarland werden auf unkomplizierte Weise gefördert!
- Gratulieren: Tandem`s Erfolgsgeschichte: „Nachbarwelten – Sousední světy“
- Bewerben: Erzählen – ein Schatz für die Zukunft
Preis: kostenlosErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
LaNa-Newsletter Nr. 19/03
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Inhalt:- Informieren: Kita-Netzwerke auf dem Weg
- Austauschen: Sächsisch-Tschechische Konferenz
- Zurückblicken: Veranstaltungshöhepunkte rund ums frühe Nachbarsprachenlernen
- Danken: Unterstützung durch eine Freiwillige des PARITÄTischen
- Gratulieren: Ehrenpreis für „Groß für Klein – Duzi dla małych“
- Finanzieren: Staatskanzlei fördert grenzübergreifende Zusammenarbeit
- Fördern: Kooperation zwischen DPJW und LaNa geht weiter
- Nachnutzen: Spielideen für den Kita-Alltag
- Anregungen holen: Unterstützung in sprachl. Bildungsbereichen per App
- Hinschauen: Kita Zwergenhaus leistet deutsch-polnische Pionierarbeit
Preis: kostenlosErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
LaNa-Newsletter Nr. 19/04
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Inhalt:- Weiterbilden: Fachtag 2019 zur alltagsintegrierten Nachbarsprachbildung
- Fördern: Liebe Kitas, nutzen Sie die finanzielle Unterstützung des DPJWs für Ihre Begegnungen!
- Finanzieren: TANDEM Förderprogramm „Von klein auf“ für sächsische Einrichtungen
- Informieren: Es lohnt sich, den linguistischen Sprung von einem „Hallo“ zu einem „Cześć“ zu wagen:
- Kennen lernen: Cześć! Eine neue Kollegin unterstützt die LaNa
- Anregungen holen: Biedronka, Maus und Žába starten ins neue Kita- und Schuljahr.
- Einstimmen: Den Sommer – lato – léto genießen wir mit Musik – muzyka – hudba
- Nutzen: Deutsch-Polnische Handreichungen für Kita-Praxis
- Einblick erhalten: Kinder der Kita`s Hechtstraße aus Dresden und der Mateřská škola Kopernikova Teplice – Wir machen heute alles gemeinsam
- Zurückblicken: Wunderbare Erinnerungen an das Projekt „Groß für Klein – Duzi dla małych“
Preis: kostenlosErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
LaNa-Newsletter Nr. 19/05
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Inhalt:- Weitersagen: Fachtag 2019 zur alltagsintegrierten Nachbarsprachbildung
- Mitgestalten: Einladung zur Mitwirkung im dt.-pl. Kita-Netzwerk
- Finanzieren: Fördermöglichkeit für dt.-tsch. Projekte
- Anregungen holen: Komm, ich lade Dich ein, meine Welt kennenzulernen
- Einblick erhalten: Neues aus der Rubrik Kita des Monats!
- Informieren: Zu Gast beim sorbischen Witaj-Projekt
- Verwenden: Wunderbar illustriertes dt.-tsch. Kinderbuch
- Ausleihen: Ein (Nachbarsprach-) Koffer voller Tschechisch!
- Gratulieren: Trilingo feiert Geburtstag
- Blickwechsel: Biedronka, Maus und Žába on tour in Brüssel
Preis: kostenlosErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
LaNa-Newsletter Nr. 19/06
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Inhalt:-
Kita-Praxis: Kita Kinderland in Niederlauterstein berichtet aus ihrer Arbeit
-
Kita-Praxis: Eintauchen in die Nachbarsprache Polnisch
-
Kita-Praxis: Hilf mir, Dich zu verstehen – der Einsatz von Zeichensprache im Krippenbereich
-
Kita-Praxis: Sprachanlässe schaffen – über eine dialogorientierte Spielsituation, die Lust an der fremden Sprache weckt
-
Zusammenschließen: Kitas aus der deutsch-tschechischen Grenzregion vernetzen sich
-
Personal gewinnen: Freiwillige, engagierte Menschen in Kitas der sächsischen Grenzregionen
-
Fortbilden: QITA – Qualität in zwei- und mehrsprachigen Kindertageseinrichtungen
-
Nachlesen: Bilingualer Spracherwerb – ein Kinderspiel? Sprachheillehrerin Wilma Schönauer-Schneider erklärt, wie Kinder dabei unterstützt werden können.
-
Ausprobieren: Sprachförderung mit Poly und Lino
-
Ausleihen: Wanderausstellung „Nachbar?Sprache!“ unterwegs in der Grenzregion
Preis: kostenlosErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
-
LaNa-Newsletter Nr. 20/01
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Inhalt:- Anmelden: Netzwerktreffen der Euroregionalen Kita-Netzwerke
- Kita-Praxis: Die Bergpiraten berichten aus ihrer Kita
- Kita-Praxis: Mit Impulsen aus der Kita-Praxis durch das Jahr
- Kita-Praxis: Sprachbad in der Kita im Euroregionalen deutsch-tschechischen Kita-Netzwerk
- Bewerben: „Erzählen - ein Schatz für die Zukunft"
- Fördern: Finanzielle Unterstützung deutsch-polnischer Begegnungen
- Ausprobieren: Memo zum Buch "Die Zauberbäume- Kouzelné stromy"
- Inspirieren: Singend Sprachen lernen mit dem Konzept der Musikpädagogin Ursula Kerkmann
- Nachlesen: „Weil Sprache der Schlüssel zur Welt ist“
- Stöbern: Deutsch-polnische Ausgabe der „Zeit(ung) für Kinder“
- Informieren: Ergebnisse aus dem aktuellen Datenreport
Preis: kostenlosErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
LaNa-Newsletter Nr. 20/02
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Inhalt:- Vormerken: Sächsisch-tschechischer Fach- und Praxistag
- Finanzieren: NEU! Förderformat für deutsch-polnische Kita-Partnerschaften
- Kontakt halten: Kita-Partnerschaften auch ohne Begegnungen pflegen
- Kita-Praxis: Kommunikationswege der Kita „Wichtelhäusl“in Corona-Zeiten
- Weitergeben: Impulse für nachbarsprachige Aktivitäten in der Kita auf Polnisch und Tschechisch!
- Nachbarsprache erwerben: Kinder in Grenzregionen haben einzigartige Möglichkeiten!
- Tschechisch lernen: Kinderleicht mit Pavlina Kellerová
- Polnisch lernen: Mit Kamishibai und Angelika Gogol
- Nachlesen: Nachbarsprache im Kita- und Familienalltag
- Inspirieren: Heute schon vorgelesen? Familienzeit ist auch (Vor-)Lesezeit!
Preis: kostenlosErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
LaNa-Newsletter Nr. 20/03
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Inhalt:- Es geht wieder los: LaNa wünscht einen guten Start ins neue Kita-Jahr
- Groß und Klein gemeinsam: Neues polnisch-sächsisches Projekt für Vorschulbereich startet!
- Orientierungshilfe: LaNa erarbeitet Orientierungsrahmen und wird durch Facharbeitskreis unterstützt
- Sich kennenlernen: Geschichten von GrenzgängerInnen erleben dank unserer Wanderausstellung
- Kontakt halten: Das Leben geht weiter… anders aber bunt! Bericht aus dem Euroregionalen Kitanetzwerk
- Sich neu begegnen: Zeit des Umsehens und der Planung im Projekt „Auf Augenhöhe – du und já, ich und ty“
- Finanzierung sichern: Deutsch-tschechische Begegnungen über das RE-START-Programm
- Sich verständigen: Kommunikationsbildkarten erleichtern den Austausch zwischen Pädagogen und Familien nicht-deutschsprachiger Herkunft
- Miteinander spielen: Dětsky hezky česky für Kinder als Wegweiser für die Sprachanimation in Vorschuleinrichtungen
- Gemeinsam lesen: Deutsch-tschechische Kinderbücher verschönern den Sommer!
Preis: kostenlosErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
LaNa-Newsletter Nr. 20/04
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Inhalt:- Wertvoller Fachaustausch: Auf dem Kita-Fachtag in Dresden
- Gemeinsam entwickeln: Deutsch-polnischer Sprachschatz für die Kita-Praxis
- Umdenken erforderlich: Projekt "Groß und Klein gemeinsam" wird kreativ
- Voneinander lernen: Das Schlumpfenhaus in Deschka stellt sich vor
- Gelebte Nachbarsprache: 73 Kitas in Sachsen bieten Polnisch und Tschechisch an
- Aus der Kita-Praxis: Erfolgreicher Projektabschluss in Sebnitz
- Für die Kita-Praxis: Ein dreisprachiges Adventsfingerspiel
- Film ab: Großer Auftritt der kleinen Raupe Nimmersatt
- Backen verbindet: Lebkuchen mal auf Tschechisch und Polnisch zubereiten
- Kultur erfahren: Kennen Sie Andrzejki schon?
- Ausstellung unterwegs: Nachbar?Sprache! in Weißwasser zu Gast
Preis: kostenlosErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
LaNa-Newsletter Nr. 21/01
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Inhalt:- Fördern lassen de-pl: Kinderbegegnungsprojekte 2021
- Fördern lassen de-cz: Grenzüberschreitende Zusammenarbeit in Zeiten von Corona
- Danke sagen: Viel geschafft und gelernt beim Praktikum in der LaNa
- Einblicke sammeln: Kita Albert Schweitzer aus Falkenstein stellt sich vor
- EUREGIO EGRENSIS empfiehlt: Handreichung DE-CZ
- Ausstellung unterwegs: Nachbarsprachportraits in Königsteiner Schaufenstern
- Wertschätzung weitergeben: Jede Muttersprache ist wertvoll
- Freiwillig gekommen: Barbara macht FSJ im Nachbarland.
- KIKUS berichtet: Software zum (Nachbar-)Sprachen lernen
- Spielend lernen: Sprachspielideen aus Österreich
- Lesen mit App: Eine Initiative der Stiftung Lesen
Preis: kostenlosErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
LaNa-Newsletter Nr. 21/02
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Inhalt:- Kennenlernen: Kita Hechtstraße aus Dresden ist neue Kita des Monats
- Neue Kita-Materialien I: Alphabete der Nachbarsprachen mit Aussprachhilfen
- Neue Kita-Materialien II: Beschriftungen in der Nachbarsprache
- MuttersprachlerInnen einladen: Freiwillige des Paritätischen Sachsen auf besonderer Mission unterwegs
- Förderung beantragen: De-cz Förderprogramm für Kitas wieder aufgelegt
- Digitale Tschechischhilfe: Tandem stellt "Do kapsy"-App vor
- Wertschätzung erhalten: Die LaNa ist ein Leuchtturm des DPJW!
- Teamverstärkung: Anja Rößler ist neue Praktikantin der Hochschule Zittau-Görlitz
- Beitragen: Fachstelle interkulturelle Öffnung sammelt Ihre Erfahrungen mit Vielsprachigkeit
- Kinder & Sprachen: Informative Webseite des Europarates vorgestellt
Preis: kostenlosErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
LaNa-Newsletter Nr. 21/03
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Inhalt:- Online austauschen: čaj & kawa mit der LaNa – Termine im Herbst
- Kennenlernen: Deutsch-polnischer Sprachschatz für den Kita-Alltag
- Teilnehmen: 7./8.10.2021 - Fachtag „Frühkindliches Sprachenlernen im deutsch-polnischen Verflechtungsraum“
- Ideen umsetzen: Grenzüberschreitende Kita-Projekte finanzieren
- Ausprobieren: Materialien der Serie Biedronka, Maus und Žába für draußen
- Erfahrungen sammeln: Deutsche Kita-Fachkräfte beim Intensivkurs im Nachbarland
- Nachmachen: Puppentheater in der Nachbarsprache im Schlumpfenhaus Deschka
- Vorbild nehmen: Deutsch-tschechische Kitas treffen sich trotz Corona – ONLINE
- Zusammenarbeiten: Hochschule Zittau/Görlitz und LaNa auf Augenhöhe
- Nachlesen: Jakubs Geschichte aus der Grenzregion
Preis: kostenlosErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
LaNa-Newsletter Nr. 21/04
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Inhalt:- Neues entdecken: Ein Erklärfilm zu grenzüberschreitenden Kita-Partnerschaften auf NiKiS
- Beraten lassen: Unterstützungsangebote der LaNa
- Planen: Übersicht der Feste und Feiertage bei uns Nachbarn 2022
- Vormerken: Methodikworkshop für die Arbeit mit der Nachbarsprache in der Kita
- Stöbern: Neues in der Nachbarsprachbibliothek er LaNa
- Inspirieren lassen: Grenzüberschreitende Kita-Projekte auch in CORONA-Zeiten
- Kennenlernen: Deutsch-polnische Kita-Tandems in Aktion
- Danke sagen: Leserpost zur Nachbarsprachförderung in Kitas
- Beflügeln lassen: Prof. Dr. Knippschild über die Landessprache Polens
- Beteiligen: Bürgerforum Grenzregionen im Gespräch
Preis: kostenlosErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
LaNa-Newsletter Nr. 22/01
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Inhalt:- Online austauschen bei čaj & kawa: "Wer bist’n Du? - Toleranz und Weltoffenheit von Klein auf durch grenzüberschreitende Kita-Partnerschaften", 15.03.2022
- Teilnehmen: Polnisch-Sprachkurs für Kita-Fachkräfte
- Überlegen: Nachbarsprachige Bildung in Ihrer Kita-Konzeption
- Muttersprachen schätzen: Nicht nur am Internationalen Tag der Muttersprache!
- Fördern lassen (D-PL): Kita-Begegnungen mit "Kind trifft Dziecko"
- Fördern lassen (D-CZ, Teil I): Kita-Begegnungen mit dem Deutsch-Tschechischen Zukunftsfonds
- Fördern lassen (D-CZ, Teil II): Kita-Begegnungen mit Tandem
- Wissenswert: Alle Kinder in Polen lernen eine Fremdsprache in der Kita
- Lesenswert: Warum Englisch nicht das Lernen von Nachbarsprachen ersetzt
- Ausleihen: Die Wanderausstellung "Nachbar?Sprache!" geht wieder auf Reisen!
- Weiterempfehlen: Ein Praktikum in der LaNa
Preis: kostenfreiErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
LaNa-Newsletter Nr. 22/02
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Inhalt:- Restplätze sichern: De-Pl Fortbildung in Jelenia Góra vom 21.-25.06.2022
- Mehrsprachig vorlesen: Neue Empfehlungen für nachbarsprachige Bücher
- Unterstützen lassen: Europäische Freiwillige kommen auch in Ihre Kita
- Wissen wie: Drittmitteltipps für grenzüberschreitende Kita-Projekte
- Beispiel nehmen (I): Kitas im Sprachbad Tschechisch
- Beispiel nehmen (II): Kinderhaus St. Jakobus ist die neue Kita des Monats
- Beispiel nehmen (III): So geht lebendige Kita-Partnerschaft in Zeiten von Corona!
- Grenzüberschreitend fortbilden: Intensive Einblicke in die Kita-Arbeit im Nachbarland
- Gern ausleihen: Wanderausstellung "Nachbar?Sprache!" ist unterwegs
- Informieren lassen: Europäischer Austausch zur Nachbarsprachbildung in Kitas
- Perspektive kennen: Frühkindliche Sprachförderung im europäischen Kontext
Preis: kostenfreiErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
LaNa-Newsletter Nr. 22/03
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Inhalt:- Danke sagen: LaNa bedankt sich für die Teilnahme an der 3. Kita-Befragung zu frühen nachbarsprachigen Bildung!
- Bekannt machen: Neue Kita des Monats ist online
- Material nutzen: Deutsch-ukrainischer Sprachschatz steht zur Verfügung
- Nachmachen: Auf dem Weg zur bilingualen Kita
- Begegnungen finanzieren (I): Deutsch-polnische Kita-Begegnungen mit Kind trifft Dziecko
- Begegnungen finanzieren (II): Deutsch-tschechische Begegnungen im kommenden Kita-Jahr planen
- Partnerschaft leben: Ein Hoch auf gute Zusammenarbeit mit TANDEM!
- Methoden finden: Methodensuchmaschine für grenzüberschreitende Begegnungen
- Sprachenwelten dokumentieren: Mehrsprachen-Portfolio vorgestellt
- Material nutzen: Nachbarsprachige „Übersetzungshilfen“ für die pädagogische Kita-Arbeit
Preis: kostenfreiErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
LaNa-Newsletter Nr. 22/04
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Inhalt:- Teilnehmen: Abschlusskonferenz "Groß und Klein gemeinsam" am 9.12.2022
- Ausprobieren: Deutsch-Polnische Ideensammlung für die Kita-Praxis
- Nutzen: Materialien "Mit Biedronka, Maus und Žába durch die Adventszeit" für die Kita-Praxis
- Kennenlernen: Kita "Käferlein" ist neue Kita des Monats
- Nachmachen: Frühe nachbarsprachige Bildung in der Kita "Am Zauberwäldchen" in Görlitz
- Vorstellen: Studierende absolviert ein Praktikum in der LaNa
- Nachlesen: Polnische Muttersprachlerin im Portrait
- Hineinhören: Mehrsprachigkeit in der Kita
- Inspirieren (Teil I): Bericht aus der Grenzregion Vorpommern Greifswald
- Inspirieren (Teil II): Bilingualität leben in der Grenzregion Österreich-Slowakei
Preis: kostenfreiErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
LaNa-Newsletter Nr. 23/01
Sächsische Landesstelle für nachbarsprachige BIldung
Inhalt:Aktuelles aus der LaNa:
-
LaNa erhält institutionelle Förderung des Freistaates Sachsen
-
Datenreport zur nachbarsprachigen Bildung in Sachsens Kitas wurde veröffentlicht
-
Deutsch-polnisches Projekt findet Abschluss mit tollen Ergebnissen
- Ein erfolgreiches Praktikum in der LaNa geht zu Ende
Impulse für die Kita-Praxis:
-
Eltern-Ratgeber rund um nachbarsprachige Bildung in sächsischen Kitas unterstützt Eltern und Familien
-
Dreisprachige Textbausteine erleichtern die Information der Eltern zu grenzüberschreitenden Kita-Aktivitäten
-
Offenes online-Beratungsangebot „čaj & kawa mit der LaNa“ findet jeden 1. Dienstag im Monat statt
-
Praxis-Einblicke in die nachbarsprachige Bildungsarbeit ermöglicht die Kita Arnsdorf im Landkreis Görlitz
-
Deutsch-polnische Sprach-App des DPJW unterstützt Verständigung im Nachbarland
Förderung & Co.:
-
Deutsch-polnische Kita-Projekte 2023 mit Förderprogramm „Kind trifft Dziecko“
-
Fördermöglichkeiten für deutsch-tschechische Kita-Projekte in 2023
-
Neue Interreg-Periode 2021 bis 2027 für den Grenzraum Polen-Sachsen und Sachsen-Tschechien
Preis: kostenlosErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
-
LaNa-Newsletter Nr. 23/02
Sächsische Landesstelle für nachbarsprachige Bildung
Inhalt:Aktuelles aus der LaNa:
- Tag der Nachbarsprachen am 26.09.2023 - Vormerken und Mitmachen
- LaNa stellt sächsische „Kita des Monats“ vor
- Hineinschnuppern in den Arbeitsalltag der LaNa
- LaNa gratuliert Kooperationspartner zum Jubiläum
Impulse für die Kita-Praxis:
- Aktuelles Unterstützungsangebot der LaNa zur Umsetzung nachbarsprachiger Bildung in sächsischen Kitas
- Bilingual durch den Kita-Alltag? Einblicke in die deutsch-tschechische Arbeit in der Kita Käferlein
- Gelebte (Sprachen-) Vielfalt in der Kita Taubenhaus - Polnisch für alle im Kita-Alltag
- Zweisprachig Vorlesen mit neuen deutsch-polnischen und deutsch-tschechischen Büchern
Weitere Themen:
- Gutachten Europabildung in Sachsen veröffentlicht
- Mein Kind und Mehrsprachigkeit? Beratungsangebote für Eltern
- Nachbarsprachen in anderen Grenzregionen: Ein Blick nach Brandenburg
Preis: kostenlosErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
LaNa-Newsletter Nr. 23/03
Sächsische Landesstelle für nachbarsprachige Bildung
Inhalt:Aktuelles aus der LaNa:
- Sächsische Europaministerin zu Besuch in Kitas der sächsischen Grenzregionen
- Nachbarsprachen feiern (nicht nur) am 26.09.2023
- Facharbeitskreis „Frühe nachbarsprachige Bildung in Sachsen“ setzt seine Arbeit fort
Impulse für die Kita-Praxis:
- Veranstaltungen der LaNa im Herbst 2023
- Deutsche und tschechische Kinder begegnen sich in Tisá
- Ideenfundus für grenzüberschreitende Begegnungen des DPJW
Weitere Themen:
- Der Nachbarsprachkoffer zu Gast beim Vorlesefest in Leipzig
- Geniales Austauschbuch für deutsch-polnische Begegnungen für Kinder und Jugendliche
- Grenzüberschreitende Begegnungen ein Leben lang: Seniorenbegegnungen in Ustí nad Labem
- Sprachenvielfalt ist ein Vorteil – Aktuelle Beiträge zum Thema in den öffentlichen Medien
Preis: kostenfreiErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
LaNa-Newsletter Nr. 23/04
Sächsische Landesstelle für nachbarsprachige Bildung
Inhalt:Aktuelles aus der LaNa:
- LaNa auf Kurs: Netzwerken für die nachbarsprachige Bildung
- Ein Europabildungskonzept für Sachsen
- Sächsische Europaministerin zu Besuch im Dreiländereck Polen-Sachsen-Tschechien
- September 2023: Die LaNa in Feierlaune
Impulse aus und für die Kita-Praxis:
- So kann es gehen: Sächsische Kinder zum Adventsbesuch in Tschechien
- Neue Kita des Monats stellt sich vor
- Wenn Kitas Orientierung suchen, brauchen sie einen Wegweiser: NiKiS ist die Antwort
- Es gibt gute Nachrichten für sächsisch-polnische Kita-Projekte
- Hospitationen in Kitas im Nachbarland fördern lassen
- Mehrsprachige Bücherpakete für Vorschulkinder
Anregungen für alle:
- Feiertage, Feste und Ferientermine in Polen, Sachsen und Tschechien 2024 auf einen Blick
- Grenzüberschreitende Fördermöglichkeiten in den sächsischen Euroregionen
- DINA für grenzüberschreitenden Austausch nutzen
- „Speak-Dating“: Kennen Sie diese Methode schon?
- Holen Sie sich die Wanderausstellung „Nachbar?Sprache!“ zu Ihren Höhepunkte 2024
Preis: kostenlosErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
LaNa-Newsletter Nr. 24/01
Sächsische Landesstelle für nachbarsprachige Bildung
Inhalt:Aktuelles aus der LaNa:
- D-CZ Projekt zur Nachbarsprache startet durch
- Höhepunkte rund um Nachbarschaft und Sprache 2024
- Bis 15.03.24 anmelden: Ihre de-pl Projektidee für 2024
- Online mit der LaNa ins Gespräch kommen!
Impulse aus der und für die Kita-Praxis:
- Die Sprache des Nachbarn in den Kita-Alltag integrieren? Mit dem Projekt wird's möglich!
- Neue Kita des Monats stellt sich vor: SCHKOLA-Zwergenhäus'l aus Lückendorf
- Deutsch-tschechische Kita-Aktivitäten fördern lassen
- Praxiseinblicke in der Zeit(ung) für Kinder: Freundschaft
Sonstiges rund um Nachbarschaft & Sprache:
- Fortbildung: Sprachanimation erlernen und Nachbarsprache in Kitas begleiten
- Neue Wege und Programm für die deutsch-tschechische Zusammenarbeit
- Fremdsprachenprofis vernetzen sich
- Forschung sucht Eltern mehrsprachig aufwachsender Kinder!
- Kennen Sie die schon? Ausstellung Nachbar?Sprache!
Preis: kostenlosErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
LaNa-Newsletter Nr. 24/2
Sächsische Landesstelle für nachbarsprachige Bildung
Inhalt:In eigener Sache:
- Verstärkung für das LaNa-Team gesucht
- Herzlich willkommen im LaNa-Team
Impulse für die Kita-Praxis:
- 17.09.2024 Trinationales Kita-Fachforum: Termin einplanen und anmelden
- Neue Kita des Monats stellt sich vor: Kita Gummistiefelchen aus Uhsmannsdorf
- 10 Jahre und es geht noch weiter: Bilinguale Kita Sonnenschein feiert Jubiläum
- Euroregionale Kita-Netzwerke im Interreg-Projekt „Nachbarsprache von Anfang an!“ nehmen ihre Arbeit auf
Sonstiges rund um Nachbarschaft & Sprache:
- Ferienangebot für Familien – Elternseminare Polnisch und Deutsch
- Aktuelle Nachrichten für den Internationalen Kinder- und Jugendaustausch
- Alle sind eingeladen mitzumachen: 1. Sachsenweite Aktionstage 17.09. – 01.10.2024
- Grenzregionen sind perfekte Entwicklungslabore für europäische Sprachenpolitik
Preis: kostenlosErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
Landeskunde Tschechien
Koordinierungszentrum Deutsch-Tschechischer Jugendaustausch – Tandem
Inhalt/Verwendung:Wie heißen die böhmischen und mährischen Regionen? Welches sind die bedeutendsten tschechischen Städte? Wo können junge Menschen in Tschechien günstig übernachten? Welches sind typische tschechische Gerichte? Da alphabetisch geordnet finden Sie schnell Tipps und Informationen zu Themen wie „A" wie Aufenthaltsgenehmigung über „I" wie Interkulturelle Kommunikation bis hin zu „S" wie Studium in Tschechien.
Veröffentlicht: 2013Preis: kostenlosErhältlich: www.tandem-org.deVerlag/Auflage: Koordinierungszentrum Deutsch-Tschechischer Jugendaustausch – TandemKategorie:Medium: -
Lebenslanges Sprachen-Lernen: die Basis wird in der Kindheit gelegt
Eva Hammes-Di Bernardo
Inhalt/Verwendung:Grundlage für diesen Kita-Fachtext ist die Überzeugung, dass wissenschaftliche Erkenntnisse, sozio-kulturelle Entwicklungen, der technischer Fortschritt sowie sich wandelnde Kommunikationsmöglichkeiten nicht nur einen neuen Blick auf Kinder und ihr Sprachenlernen notwendig machen.
ErzieherInnen und LehrerInnen müssen sich für die Begleitung der sprachlichen Entwicklung von Kindern und beim Erwerb neuer kommunikativer Kompetenzen auch mit ihrem eigenen Sprach- und Sprechverhalten auseinandersetzen.Veröffentlicht: 2018Erhältlich: www.kita-fachtexte.deKategorie:Medium: -
Lernposter und Broschüre Mit Biedronka, Maus und Žába durch das Jahr
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung (LaNa), Juliane Wedlich (Layout)
Empfohlenes Alter: ab 2 JahrenInformation:Das Lernposter „Mit Biedronka, Maus und Žába durch das Jahr“ zeigt eine immerwährende Jahresuhr. Dank eines separaten Zeigers kann der Monat ausgewählt werden, in dem wir uns gerade befinden.
Die Begleitbroschüre zum Lernposter soll die pädagogische Arbeit unterstützen. Darin finden sich Aussprachehilfen für die Wortschätze und der Zeiger für das Plakat in der Größe A1.
Preis: kostenfreiErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.eu-
ArbeitsmaterialLernposter Jahresuhr (A2)
-
BroschüreBegleitbroschüre Lernposter Jahresuhr
-
ZeigerZeiger zum Lernposter (A2)
Medium: -
-
Lesestart 1-2-3
Stiftung Lesen
Empfohlenes Alter: ab 1 JahrInhalt/Verwendung:„Lesestart 1–2–3“ ist ein bundesweites Programm zur frühen Sprach- und Leseförderung. Es wird vom Bundesministerium für Bildung und Forschung (BMBF) gefördert und von der Stiftung Lesen durchgeführt.
In drei aufeinander folgenden Jahren erhalten Sie als Eltern für Ihre Kinder im Alter von einem, zwei und drei Jahren Lesestart-Sets. Die ersten beiden Sets können Sie in teilnehmenden Kinderarztpraxen bekommen, das dritte Set in der Bücherei vor Ort. Zu allen drei Sets gehören ein altersgerechtes Bilderbuch, Informationen für die Eltern mit Alltagstipps zum Vorlesen und Erzählen und eine kleine Stofftasche. Die Materialien stehen u. a. auf Deutsch und auf Polnisch zur Verfügung.
Veröffentlicht: 24.03.2023Preis: kostenfreiErhältlich: www.lesestart.de-
DownloadVorlesen und Erzählen mit Kindern ab 1
-
Download (PL)Czytanie i opowiadanie dzieciom w wieku od 1 roku
-
DownloadLesestart / Czytanie 2
-
DownloadVorlesen und Erzählen für Kinder ab 3
-
Download (PL)Czytanie i opowiadanie dzieciom w wieku od lat 3
Kategorie:Medium: -
-
LetraKid Buchstaben
Empfohlenes Alter: ab 4 JahreInhalt/Verwendung:Die App legt den Fokus auf das Schreibenlernen von Buchstaben in Form von Schwungübungen, auf die Buchstabenlaute sowie auf Buchstabe-Namen-Zuordnungen.
Dabei gibt es eine Vielzahl an Einstellungsmöglichkeiten. Es gibt vier Kategorien: Großbuchstaben, Kleinbuchstaben, Zahlen und Zeichen. Die App greift auf gelungene Weise einen Übungsaspekt des Schreibenlernens auf und ist in verschiedenen weiteren Sprachen verfügbar.
Erhältlich: www.stiftunglesen.deKategorie:Medium: -
Lied: Die Jahresuhr / Roczny zegar / Rok je v pohybu
Rolf Zuckowski, Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Empfohlenes Alter: ab 0 JahrenInhalt/Verwendung:Kennen Sie das Lied von Rolf Zuckowski von der Jahresuhr, die niemals still steht? Zwei PraktikantInnen der Hochschule Zittau/Görlitz haben den Text im Rahmen ihres Praktikums in der LaNa auf Polnisch und Tschechisch aufbereitet. Nun können Sie das Lied gemeinsam mit Ihren Kindern in den Sprachen unserer Nachbarn einstudieren.
Zur Erinnerung können Sie sich auf YouTube das Original noch einmal auf Deutsch anhören.Veröffentlicht: 30.01.2021Preis: kostenlos-
DownloadLiedtext Die Jahresuhr DE - PL - CZ
Kategorie:Medium: -
-
Lilo Lausch - Zuhören verbindet
Stiftung - Zuhören
Empfohlenes Alter: ab 2 JahrenInhalt/Verwendung:Materialbox für Kindertagesstätten zur Förderung der Zuhör- und Sprachbildung sowie zur Stärkung der Zusammenarbeit mit Eltern. Enthält:
- Lilo Lausch Handbuch
- Lilo Lausch Handpuppe
- “Lilo Lausch läuft leise“-CD von Fredrik Vahle
- Bücher und Hörspiel-CDs in über 50 Sprachen (Geschichten, Geräusche, Reime, Lieder)
- Akustischer Elternbrief in 17 Sprachen, darunter auch Polnisch
Preis: auf AnfrageErhältlich: www.lilolausch.deVerlag/Auflage: Gemeinnützige Stiftung ZuhörenKategorie:Medium: -
Lurs-Abenteuer
Empfohlenes Alter: ab 6 JahreInhalt/Verwendung:In dem Spiel müssen die Kinder Rätsel lösen, Gegenstände finden, Bewegungsübungen machen usw. Dabei durchqueren sie verschiedene abenteuerliche Welten und trainieren ganz nebenbei Lesen und Schreiben.
Die App ist in vielen weiteren Sprachen verfügbar.
Erhältlich: www.stiftunglesen.deKategorie:Medium: -
Magazin INFO Nr. 1/2017 Sprache und Kommunikation
Deutsch-Polnisches Jugendwerk
Inhalt/Verwendung:Die diesjährige Ausgabe des Magazins des DPJW „INFO” ist den Themen Sprache und Kommunikation gewidmet. Soll man Jugendliche verbessern, wenn sie sich bei einer Begegnung nicht ganz korrekt ausdrücken? Was leistet Sprachanimation? Und gibt es auch für Organisatorinnen und Organisatoren Projekte zum Thema Sprache?
Antworten auf diese und andere Fragen finden sich in der aktuellen Ausgabe des Magazins.Veröffentlicht: 11/2017Preis: kostenfreiErhältlich: issuu.comKategorie:Medium: -
Mariposa - Methoden für Vielfalt und interkulturelles Lernen durch Mehrsprachigkeit
ARBEIT UND LEBEN Bildungsvereinigung Sachsen-Anhalt e.V.
Inhalt/Verwendung:Im Rahmen des Projekts „Demokratie und Integration in Sachsen-Anhalt - DISA", bei dem der Verein im Sinne der Demokratieförderung mit Kitas, Horten und Grundschulen im südlichen Sachsen-Anhalt zusammengearbeitet hat, tauchte wiederholt der Bedarf auf, praktische Methoden der Vielfaltspädagogik in der Arbeit mit Kindern kennenzulernen. Maria Ruppel und Katrin Meier vom Projektteam DISA wurden dabei von Beate Walter von der Sprachentwicklungsberatung des Burgenlandkreises unterstützt, so dass das Handbuch "Mariposa - Methoden für Vielfalt und interkulturelles Lernen durch Mehrsprachigkeit" veröffentlicht werden konnte.
Über die Website des Vereins steht das Handbuch zum Download kostenfrei zur Verfügung. Zusätzlich finden sich darauf Videos, die die Arbeit mit dem Handbuch unterstützen.
Veröffentlicht: 2017Preis: kostenlosErhältlich: www.vielfalt-mediathek.deKategorie:Medium: -
Mehrere Sprachen im frühen Kindesalter
Netzwerk für Harmonische Mehrsprachigkeit (HaBilNet)
Inhalt/Verwendung:Das Informationsblatt für Eltern wurde auf Basis von aktuellen wissenschaftlichen Studien zur mehrsprachigen Entwicklung zusammengestellt. Die Autorin des Informationsblatts, Prof. Dr. Annick De Houwer, forscht selbst schon seit Jahren in diesem Bereich. Sie ist die Direktorin von HaBilNet, dem Netzwerk für Harmonische Mehrsprachigkeit.
Preis: kostenlosErhältlich: www.habilnet.orgKategorie:Medium: -
Mehrsprachen-Kontexte 2.0. Erfassung der Inputbedingungen von mehrsprachig aufwachsenden Kindern
Carina Lüke, Ute Ritterfeld
Inhalt/Verwendung:Bogen zur Erfassung des Mehrsprachenkontextes:
Der sprachliche Sozialisationskontext ist nicht zwingend stabil, sondern kann sich durch Umzüge, Veränderungen der familiären Konstellation oder auch durch die Sprachnutzung der Betroffenen verändern. Deshalb ist es notwendig,nicht nur den aktuellen, sondern auch den zurück liegenden sprachlichen Kontext des Kindes detailliert zu erfassen. Mit dem vorliegenden Bogen wurde dazu ein Instrument entwickelt.Veröffentlicht: 2013Erhältlich: eldorado.tu-dortmund.deKategorie:Medium: -
Mehrsprachige Elternbriefe zur Sprachentwicklung & Sprache Ihres Kindes
Landeskompetenzzentrum zur Sprachförderung u.a.
Inhalt/Verwendung:Informations - und Dokumentationsmaterial für Familien und Fachkräfte in 11 Sprachen zur Unterstützung des Austausches über die Entwicklung der sprachlichen Kompetenzen von 2-6 Jährigen.
Verfügbar auch in: Polnisch, Englisch, Arabisch und mehr
Erhältlich: www.lakossachsen.deKategorie:Medium: -
Mehrsprachigkeit als Potenzial in KiTa-Teams
Ulrich Stitzinger, Ulrike M. Lüdtke
Inhalt/Verwendung:Eine Veröffentlichung des Niedersächsischen Instituts für frühkindliche Bildung und Entwicklung e.V. im Rahmen der nifbe-Beiträge zur Professionalisierung
ISBN: 978-3-943677-71-3
Veröffentlicht: 2014Erhältlich: www.nifbe.deKategorie:Medium: -
Mehrsprachigkeit durch immersive KiTas
Prof. Dr. Henning Wode
Inhalt/Verwendung:Ein Fachbeitrag aus: „Zukunfts-Handbuch Kindertageseinrichtungen: Qualitätsmanagement für Träger, Leitung, Team“.Inhatliche Schwerpunkte:- Bilinguale KiTas sind zeitgemäß und wünschenswert
- Kindgemäßer Spracherwerb durch die Immersionsmethode
- So funktioniert Immersion in einer bilingualen KiTa
ISBN 978-3-8029-8404-4Preis: kostenlosErhältlich: www.fmks.euVerlag/Auflage: Walhalla FachverlagKategorie:Medium: -
Mehrsprachigkeit im Kindergarten und Hort
Österreichisches Sprachen-Kompetenz-Zentrum
Inhalt/Verwendung:Broschüre enthält viele Anregungen und Ideen zur Sprachförderung und lässt zugleich Raum für die gruppenspezifische Umsetzung des/der einzelnen Pädagogen/Pädagogin
Veröffentlicht: 2016Preis: kostenfreiErhältlich: oesz.atKategorie:Medium: -
Mehrsprachigkeit in den Kindergärten - Methodisches Handbuch für die Sprachvermittlung
Klaus-Börge Boeckmann, Sabine Lins, Sarah Orlovsky, Ines Wondraczek; Amt der Niederösterreichischen Landesregierung, Abteilung Kindergärten (Hrsg.)
Inhalt/Verwendung:Dieses Handbuch wurde dafür entwickelt, Pädagoginnen und Pädagogen bestmöglich bei der Förderung der Mehrsprachigkeit in Kindergärten zu unterstützen. Es liefert eine didaktisch -methodische Grundlage, erstmals für beide Sprachsituationen: einerseits zur Förderung der Fremdsprache, andererseits aber auch zur Förderung der Erstsprache bei Kindern mit anderer Muttersprache als Deutsch. Das Handbuch kann als Wegbegleiter für die Vermittlung von 5 verschiedenen Fremdsprachen (tschechisch, slowakisch, ungarisch, deutsch und auch englisch) genutzt werden .
Erhältlich: www.educorb.euKategorie:Medium: -
Mehrsprachigkeit in der Kindheit. Perspektiven für die frühpädagogische Praxis.
Argyro Panagiotopoulou
Inhalt/Verwendung:Ausgehend von den Bedingungen eines dynamischen Sprach(en)erwerbs, erörtert Argyro Panagiotopoulou das mono- oder translinguale Handeln von Kindern und ihren Bezugspersonen als legitime und sinnvolle Praxis der Weltaneignung. Kritisch hingegen befragt die Autorin den stigmatisierenden Umgang mit migrationsbedingter Mehrsprachigkeit nach sprachideologischen Hintergründen sowie nach möglichen sprachpädagogischen Implikationen. Die Expertise eröffnet – u.a. im Zusammenhang mit dem Translanguaging-Ansatz – Perspektiven für eine Neuorientierung der frühpädagogischen Praxis. Damit ist sie zugleich ein Plädoyer für eine inklusive Sprachbildung, die alle Kinder als angehende Mehrsprachige anerkennt und sie bei ihrem Sprach(en)erwerb unterstützt.
Veröffentlicht: 2016Preis: kostenlosErhältlich: www.weiterbildungsinitiative.deEdition/Druck/Ausgabe: WiFF Expertisen, Band 46. MünchenVerlag/Auflage: Weiterbildungsinitiative Frühpädagogische Fachkräfte (wiff)Kategorie:Medium: -
Mehrsprachigkeit in der KiTa (Grundlagen - Konzepte - Bildung)
Solveig Chilla, Sandra Niebuhr-Siebert
Inhalt/Verwendung:In der Kita profitieren Kinder in ihren Entwicklungswegen von pädagogischen Fachkräften, die Mehrsprachigkeit optimal unterstützen und fördern. Das Buch trägt dazu bei, das pädagogische und sprachwissenschaftliche Basiswissen zu erweitern. Aus einer konsequent pädagogischen Perspektive heraus werden grundlegende Informationen zur mehrsprachigen Entwicklung im Kindesalter und diagnostische Fragestellungen in diesem Kontext vorgestellt.
Print: ISBN 978-3-17-033186-0
PDF: ISBN 978-3-17-033187-7
Das Buch ist über einschlägig bekannte Onlineportale erhältlich.
Veröffentlicht: 2017Verlag/Auflage: W. Kohlhammer, 1.AuflageMedium: -
Mehrsprachigkeit in der KiTa von Anfang an gut begleiten
Anna Dintsioudi, Julia Krankenhagen
Inhalt/Verwendung:Eine Veröffentlichung des Niedersächsischen Instituts für frühkindliche Bildung und Entwicklung e.V.
Diskutiert werden in diesem Heft verschiedene pädagogische Ansätze zur Begleitung von Mehrsprachigkeit in der Kita. Es werden konkrete Handlungsstrategien zum Umgang mit dem Normalfall Mehrsprachigkeit in der Kita formuliert und an Beispielen verdeutlicht.
Veröffentlicht: 2020Erhältlich: www.nifbe.deKategorie:Medium: -
Mehrsprachigkeit in der Kita: Ein komplexes Thema mit vielen Facetten, Potenzialen und Möglichkeiten vor Ort
Prof. Dr. Annick De Houwer, Universität Erfurt
Inhalt:Der Vortrag wurden als Impulsreferat auf dem Fachtag "Ich sprech‘ Urdu, was sprichst du so?“ - Mehrsprachige Bildung in Sachsens Kitas im Deutschen Hygienmuseum Dresden gehalten.
Gehalten am: 2017-05-12-
PräsentationVortrag Prof. A. De Houwer
Kategorie:Medium: -
-
Mehrsprachigkeit in Kindertageseinrichtungen und Grundschulen
Sächsisches Staatsministerium für Kultus
Inhalt/Verwendung:Ein Orientierungsrahmen für Leiterinnen und Leiter von Kindertageseinrichtungen und Grundschulen
Veröffentlicht: 2010Preis: kostenlosErhältlich: www.kita-bildungsserver.deMedium: -
Mehrsprachigkeit in Kindertagesstätte und Schule
Stadt Frankfurt am Main, Amt für multikulturelle Angelegenheiten
Inhalt/Verwendung:Handreichung zu Aktionen und Projekten in Bildungseinrichtungen, die Lehrkräften und Schulen sowie pädagogischen Fachkräften in Kindertagesstätten Anregungen und Informationen gibt, um Mehrsprachigkeit in Unterricht und Kitaalltag zu fördern.Veröffentlicht: 2016Preis: kostenlosErhältlich: frankfurt.deErschienen in: Stadt Frankfurt am MainMedium: -
Mehrsprachigkeitskonzept des Landes Brandenburg
Ministerium für Bildung, Jugend und Sport des Landes Brandenburg
Inhalt/Verwendung:Die Publikation "Mehrsprachigkeitskonzept - Bestandsaufnahme und strategische Weiterentwicklung der Sprachenvielfalt im Bildungssystem im Land Brandenburg" bietet neben der Analyse der Rahmenbedingungen und der Bestandsaufnahme zur Mehrsprachigkeit in Brandenburg Empfehlungen zur Weiterentwicklung der sprachlichen Vielfalt in den Bildungseinrichtungen.
Veröffentlicht: 2023Preis: kostenfreiErhältlich: mbjs.brandenburg.deKategorie:Medium: -
Mein Name bedeutet Geschenk! Sprachenvielfalt hören, sehen und verstehen
Ansari, Mahdokht; Enßlin, Ute
Inhalt/Verwendung:Online verfügbare PDF-Datei mit Anregungen zur Sprachförderung in Kitas und in der Familie sowie praktische Beispiele, Artikel aus dem Buch: Kleine Kinder-Keine Vorurteile?
ISBN: 3-451-28142-2
Veröffentlicht: 2003Preis: KostenfreiErhältlich: situationsansatz.deMedium: -
Memorandum zur Nachbarsprachenbildung in den deutsch-polnischen und deutsch-tschechischen Grenzregionen
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung, Sprachenzentrum der Europa-Universität Viadrina, Deutsch-Polnische Wissenschaftsstiftung
Information:Das Memorandum wurde im Ergebnis der Tagung „Frühes Nachbarsprachenlernen im deutsch-polnisch-tschechischen Grenzraum. Forschung trifft Praxis“ vom 18. bis 20. November 2018 in Wulkow formuliert. Es fasst die gemeinsam erarbeiteten Positionen der teilnehmenden Experten/innen aus Wissenschaft, Bildungspraxis, Bildungsverwaltung und Euroregionen aus Deutschland, Polen, Tschechien und Österreich zur aktuellen Situation und zu resultierenden Handlungsbedarfen bzgl. des Fremdsprachenfrühbeginns in den deutsch-polnischen und deutsch-tschechischen Grenzregionen zusammen.
Veröffentlicht: 2019-
DownloadMemorandum zur Nachbarsprachenbildung in den deutsch-polnischen und deutsch-tschechischen Grenzregionen
Kategorie:Medium: -
-
Menschen verbinden - Mehr Lust auf Polnisch!
Deutsch-Polnische Gesellschaft (DPG) Vorpommern e.V.
Inhalt/Verwendung:Ein Ratgeber für Eltern und alle, die mehr über die Sprache des Nachbarlandes Polen erfahren möchten. Innerhalb der Broschüre wird die gesamte deutsch-polnische Grenzregion in den Blick genommen: Mecklenburg-Vorpommern, Brandenburg und Sachsen
Zahlreiche Argumente für das Erlernen der Nachbarsprache Polnisch werden eingeführt.
Veröffentlicht: 2018Erhältlich: dpg-vorpommern.deVerlag/Auflage: 3. AuflageKategorie:Medium: -
Methodensammlung (für die Arbeit in Kita-Teams)
PädQUIS gGmbH, Prof. Dr. Walter-Laager, Hanisch, Lasson, Lassotta
Inhalt/Verwendung:Anregungen für die Gestaltung von Teamsitzungen, Schulungen, Fortbildungen oder Zweier-Gesprächen. Konkret werden "Türöffner" für den Einstieg beschrieben, aber auch Methoden um Inhalte zu erarbeiten, Lösungen zu finden, Feedback zu geben oder um Inhalte zu wiederholen und zu vertiefen.
Erhältlich: sprach-kitas.fruehe-chancen.deErschienen in: Bundesprogramm Sprach-KitasKategorie:Medium: -
Mit Biedronka, Maus und Žába durch das Jahr - Feste, Traditionen und Bräuche
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Information:In der Broschüre „Mit Biedronka, Maus und Žába durch das Jahr“ finden Sie wissenswerte Informationen zu Festen, Traditionen und Bräuchen unserer Herkunftsländer gesammelt und nach besonderen Zeiten im Jahr für Sie zusammengestellt.
Die Informationen werden übersichtlich präsentiert und besondere Worte der Nachbarländer einbezogen.
Veröffentlicht: 2018Preis: kostenfreiErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.eu-
BroschüreBroschüre zu Festen und Traditionen
Kategorie:Medium: -
-
Mit Biedronka, Maus und Žába durch die Adventszeit in Polen
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Inhalt/Verwendung:Im vergangenen Jahr besuchten Biedronka und Maus in der Adventzeit Žába in Tschechien. Inspiriert von dieser Idee, beschloss Biedronka, seine Freunde in diesem Jahr nach Polen einzuladen, damit sie erfahren können, wie die Advents- und Weihnachtszeit in seinem Land begangen wird.
Die Materialsammlung in allen drei Sprachen bietet umfangreiche Anregungen für die pädagogische Arbeit in der Kita-Praxis und hält gleichzeitig eine Fülle an interessanten Informationen über Traditionen in unserem Nachbarland Polen bereit.
Veröffentlicht: 2022-
DownloadMit Biedronka, Maus und Žába durch die Adventszeit in Polen
-
Download (PL)Biedronka, Mysz i Žába spędzają okres adwentu w Polsce
-
Download (CZ)Advent v Polsku s Biedronkou, Maus a Žábou
Medium: -
-
Mit Biedronka, Maus und Žába durch die Adventszeit in Tschechien
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Inhalt/Verwendung:Die drei Freunde Biedronka, Maus und Žába haben beschlossen gemeinsam den Advent zu feiern. Aus diesem Anlass hat Žába seine Freunde zu sich nach Tschechien eingeladen, um ihnen die tschechischen Advents- und Weihnachtstraditionen vorzustellen.
Die Materialsammlung in allen drei Sprachen bietet umfangreiche Anregungen für die pädagogische Arbeit in der Kita-Praxis und hält gleichzeitig eine Fülle an interessanten Informationen über Traditionen in unserem Nachbarland Tschechien bereit.
Veröffentlicht: 2021-
DownloadDurch die Adventszeit in Tschechien
-
Download (PL)Okres adwentu w Czechach (PL)
-
Download (CZ)O adventu v Češku (CZ)
Medium: -
-
Mit dem Bee-Bot durch das Kindergartenjahr (DE-HU-SK-CZ)
Amt der Landesregierung Niederösterreich, Abteilung Kindergärten
Inhalt/Verwendung:Die Handreichung „Mit dem Bee-Bot durch das Kindergartenjahr“ enthält 30 praktische Beispiele, die den Zusammenhang zwischen dem Erwerb von technologischen Fähigkeiten und (Nachbar)Sprachkompetenz aufzeigen. Die Publikation steht in Deutsch, Tschechisch, Slowakisch und Ungarisch zum Download verfügbar.
Veröffentlicht: 07.02.2023Preis: kostenfreiErhältlich: www.noe.gv.atKategorie:Medium: -
Mit Impulsen aus der Kita-Praxis durch das Jahr, Teil 1
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Inhalt/Verwendung:Auf den 12 Postkarten berichten PädagogInnen mit viel Engagement von gelungenen Beispielen aus ihrer Fachpraxis zur Heranführung der Kinder an Sprache und Kultur des Nachbarlandes.
Diese monatlich sortierten Anregungen können Ihre pädagogische Arbeit vor Ort inspirieren!Veröffentlicht: 2019Preis: kostenfreiErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.eu-
DownloadMit Impulsen aus der Kita-Praxis durch das Jahr
-
Download (CZ)Podněty z praxe mateřských škol na celý rok
-
Download (PL)Pomysły z praktyki przedszkolnej na cały rok
Kategorie:Medium: -
-
Mit Impulsen aus der Kita-Praxis durch das Jahr, Teil 2
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Inhalt/Verwendung:Auf den 12 Postkarten teilen PädagogInnen pfiffige Ideen aus ihrer Fachpraxis, um Sprache und Kultur des Nachbarlandes für alle Kinder erlebbar zu machen.
Diese Anregungen können Sie als Sammelkarten in Ihren Nachbarsprachkoffer legen und damit Ihre pädagogische Arbeit vor Ort inspirieren!Veröffentlicht: 2021Preis: kostenlosErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.eu-
DownloadMit Impulsen aus der Kita-Praxis durch das Jahr Teil 2
-
Download (CZ)Podněty z praxe mateřských škol na celý rok - díl 2
-
Download (PL)Pomysły z praktyki przedszkolnej na cały rok - Część 2
Kategorie:Medium: -
-
Miteinander Lesen - Miteinander Sprechen
Staatsministerium für Kultus
Inhalt/Verwendung:Anwendung von Sprachlehrstrategien am Beispiel des Dialogischen Lesens und Arbeitsmaterial zur Sprachförderung in Kindertagesstätten.
Veröffentlicht: 2013Erhältlich: www.bbw-leipzig.deVerlag/Auflage: Berufsbildungswerk LeipzigKategorie:Medium: -
Multilingualism in border regions - Saxon instruments to promote neighbour languages
Dr. Regina Gellrich
Inhalt:Ein Vortrag zum Thema "Sächsische Instrumente zur Förderung der Nachbarsprachen", gehalten bei der Konferenz "Talk to your neighbours! Multilingualism in cross border regions".
Eine gemeinsame Veranstaltung des Freistaates Sachsen und des Saarlandes in Kooperation mit dem Europäischen Ausschuss der Regionen in Brüssel.
Gehalten am: 2017-06-07-
VortragMultilingualism in border regions - Saxon instruments to promote neighbour languages
Kategorie:Medium: -
-
Nachbarsprachblume - Bastelbogen
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung (LaNa)
Empfohlenes Alter: ab 3 JahrenInhalt/Verwendung:Bastel dir deine Nachbarsprach-Blume!
- Einfach den Bastelbogen ausdrucken
- die Blütenblätter in den Farben der deutschen, polnischen und tschechischen Fahnen ausmalen
- Blume ausschneiden
- in die Mitte der Blume ein Loch piksen
- mit einer Reißzwecke oder einem kleinen Nagel die Blume an einem Holzstab oder Trinkröhrchen befestigen
Verfügbar auch in: Polnisch, Tschechisch
Preis: kostenlosErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.eu-
Bastelbogen (D)Mal- und Bastelbogen
-
Bastelbogen (PL)Nachbarsprach-Blume
-
Bastelbogen (CZ)Nachbarsprach-Blume
Kategorie:Medium: -
Nachbarsprache im Kindergarten? Elterninformation
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung (LaNa)
Inhalt/Verwendung:Sie leben in der deutsch-polnisch-tschechischen Grenzregion? Argumente, warum Sie Ihrem Kind schon im Kindergarten die Chance geben sollten, die Sprache unserer Nachbarn kennenzulernen!
Veröffentlicht: 2015Preis: kostenlosErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
Nachbarsprache lernen von Anfang an im deutsch-polnischen Verflechtungsraum
Dr. Regina Gellrich
Inhalt/Verwendung:Der Fachartikel zeigt Beispiele auf, wie den Herausforderungen grenzüberschreitender Regionalentwicklung entlang der deutsch-polnischen Grenze mit Strategien zur Förderung der nachbarsprachigen Bildung begegnet wird.
Veröffentlicht: 2020Preis: kostenfreiErschienen in: POLONUS - Zeitschrift für die polnische Sprache, Ausgabe 01/2020-
Fachbeitrag (D)Nachbarsprache lernen von Anfang an im deutsch-polnischen Verflechtungsraum
Kategorie:Medium: -
-
Nachbarsprachenbildung in den deutsch-polnischen und deutsch-tschechischen Grenzregionen
Dr. Regina Gellrich, Dr. Thomas Vogel
Inhalt:Diese Publikation dokumentiert die Ergebnisse der Tagung „Frühes Nachbarsprachenlernen im deutsch-polnisch-tschechischen Grenzraum. Forschung trifft Praxis“, die vom 8.-10. November 2018 in Wulkow bei Trebnitz in Brandenburg stattfand. Auf der Tagung wurden sowohl neueste Erkenntnisse aus der Wissenschaft als auch praxisnahe Methoden thematisiert, somit konnten u.a. Bedarfe kommuniziert und Impulse für bislang noch nicht bearbeitete Forschungsfelder abgeleitet werden. Als Ergebnis der Tagung unterzeichneten die Teilnehmenden Experten aus Wissenschaft, Bildungspraxis, Bildungsverwaltung und Euroregionen aus Deutschland, Polen, Tschechien, und Österreich ein Memorandum. Geeinigt wurde sich darin unter anderem auf die Forderung "die bislang von einer zeitlich befristeten Projektfinanzierung abhängigen Bildungsangebote durch solide Finanzierung verpflichtend im Sinne der öffentlichen Daseinsvorsorge aus den Haushalten der Länder zu verstetigen".
Preis: kostenfreiErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.eu-
DownloadNachbarsprachenbildung in den deutsch-polnischen und deutsch-tschechischen Grenzregionen
Medium: -
-
NiKiS - Grenzüberschreitende Kita-Partnerschaften
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Inhalt/Verwendung:Der dreisprachige Faltflyer ist eine Einladung an alle Akteure der Kita-Landschaft in der Dreiländerregion Sachsen, Polen, Tschechien zum Thema sächsisch-polnische bzw. sächsisch-tschechische Kita-Partnerschaften und -Begegnungen.
Er beantwortet in Kurzform ...
... warum es wichtig ist für Klein und Groß, eine Partner-Kita im Nachbarland zu haben,
... wie eine grenzüberschreitende Kita-Partnerschaft gestaltet werden kann,
... wo und welche Anregungen und Unterstützungsmaterialien es zum Thema gibt und
... welche AnsprechpartnerInnen auf dem Weg zu einer Kita-Partnerschaft bzw. Begegnungen unterstützen können.
Der Flyer dient als ergänzendes Material zum dreisprachigen Online-Angebot
- Deutsch: www.nachbarsprachen-sachsen.eu/partnerschaft
- Polnisch: www.nachbarsprachen-sachsen.eu/partnerstwo
- Tschechisch: www.nachbarsprachen-sachsen.eu/partnerstvi
Veröffentlicht: 2022Preis: kostenfreiErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.eu-
MarketingmaterialInfoflyer
Kategorie:Medium: -
NiKiS - Ihr Wegweiser für die Kita-Praxis
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Information:Postkarte zum neugierig machen auf das Arbeitsinstrument NiKiS. NiKiS steht für Nachbarsprachen in Kitas in Sachsen.
NiKiS bietet sächsischen Kitas Orientierung dabei, wenn Sie frühe nachbarsprachige Bildung in Ihren Kita-Alltag integrieren wollen, ganz entsprechend ihrer konkreten Bedingungen, Fragen oder Bedarfe vor Ort in ihren Einrichtungen. NiKiS steht auf der Nachbarsprachplattform zur Verfügung:
- zum einen als Wegweiser zur Orientierung (ein Einstiegsdokument)
- und ergänzend dazu als elektronische Online-Sammlung an Informationen, Materialien und Beispielen guter Praxis.
Mehr Informationen unter NiKiS-online www.nachbarsprachen-sachsen.eu/nikis.
Veröffentlicht: 2022Preis: kostenfreiErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.eu-
MarketingmaterialFlyer Wegweiser NiKiS
Medium: -
NiKiS – ein Online-Arbeitsinstrument für Kitas
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Inhalt/Verwendung:Der Online-Wegweiser NiKiS richtet sich an Kitas, die sich auf den Weg machen (wollen) frühe nachbarsprachige Bildung in ihren Kita-Alltag zu integrieren.
NiKiS steht für Nachbarsprachen in Kitas in Sachsen.
Hier finden Kitas neben einem Wegweiser zur Orientierung eine umfangreiche, übersichtlich und thematisch strukturierte Online-Sammlung mit allen relevanten Informationen, Materialien, Erfahrungen und Beispielen guter Praxis, die sie entsprechend ihrer konkreten Bedingungen, Fragen oder Bedarfe vor Ort für ihren jeweiligen Weg zur Nachbarsprache von Anfang an benötigen.
Veröffentlicht: 2021Preis: kostenfreiErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
Nürnberger Empfehlungen zum frühen Fremdsprachenlernen
Goethe-Institut e. V.
Inhalt/Verwendung:Beschreibung des komplexen Bindegefüges des frühen Fremdsprachenlernens aus aktueller Sicht, sodass Potenziale und Bedürfnisse eines vier- bis zehnjährigen Kindes deutlich werden; die Betrachtung erfolgt aus einer möglichst allgemeingültigen Position
Veröffentlicht: 2010Preis: kostenlosErhältlich: aylince.files.wordpress.comKategorie:Medium: -
Orientierungsrahmen „Nachbarsprachen in Kitas in Sachsen“
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Inhalt/Verwendung:Die Publikation richtet sich an Kita-Leitungen, Kita-Träger und Fachberatungen sowie alle Interessierten, die ihre Kinder im Kita-Alltag an Sprache und Kultur unserer Nachbarländer Polen bzw. Tschechien heranführen (wollen).
Ihnen bietet sie einen kurz gefassten Überblick zur Orientierung im Bereich der frühen nachbarsprachigen Bildung und zeigt Wege auf, um effektiv zu weiterführenden Informationen und Materialien für die Kita-Praxis vor Ort zu gelangen.
Veröffentlicht: 2021Preis: kostenfreiErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.eu-
ArbeitsmaterialOrientierungsrahmen „Nachbarsprachen in Kitas in Sachsen“
-
ArbeitsmaterialPrzewodnik praktyczny "Języki krajów sąsiedzkich w saksońskich przedszkolach"
-
ArbeitsmaterialOrientační rámec „Sousední jazyky ve školkách v Sasku“
Kategorie:Medium: -
-
Plšíkovy hrátky - pracovní sešit pro děti
ČEZ, národního parku České Švýcarsko
Inhalt/Verwendung:Ein Mal- und Bastelbuch auf Tschechisch zum Entdecken der Tier- und Pflanzenwelt der Sächsischen Schweiz. Entstanden im Rahmen des Projektes "Oživení expozice v Domě Českého Švýcarska".
Erhältlich: www.npcs.czKategorie:Medium: -
Polnisch in Deutschland
Agnieszka Zawadzka, Justyna Hryniewicz, Anna Mróz, Agnieszka Putzier, Martin Müller-Butz
Inhalt/Verwendung:Die Bundesvereinigung der Polnischlehrkräfte hat eine Sonderausgabe der Zeitschrift "Polnisch in Deutschland" herausgegeben, in der Polnisch als Nachbarsprache thematisiert wird.
Nach einer Bestandsaufnahme zum Ist-Stand leiten die Autoren Schlussfolgerungen für die Politik ab, bevor einzelne Fachbeiträge zu relevanten Themen dieses Bereiches folgen.Veröffentlicht: 2018Erhältlich: polnischunterricht.deKategorie:Medium: -
Polnisch mit dem kleinen Greif
Euroregion Pomerania
Inhalt/Verwendung:Die deutsch-polnischen Lehr- und Lernmaterialien für die Kita-Praxis entstanden in Ergebnis des Projektes „Nachbarspracherwerb von der Kita bis zum Schulabschluss – Schlüssel für die Kommunikation in der Euroregion Pomerania“.
Die Reihe "Polnisch mit dem kleinen Greif" enthält:
- Stundenentwürfe für die Kita
- Lieder-CD
- Handpuppe "Gryfik"
- Kurzgeschichten
- Bewegungsspiele
- Beobachtungsbögen zur sprachlichen Entwicklung von Kindern
Für das Polnischlernen ab der Grundschule gibt es weitere didaktische Materialien.
Veröffentlicht: 2021Preis: kostenfreiErhältlich: polnischliegtnahe.deMedium: -
Polnisches, tschechisches und deutsches Alphabet mit Aussprachehilfen
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Information:Für ErzieherInnen ist die korrekte Aussprache der Nachbarsprachen-Alphabete manchmal mit Schwierigkeiten verbunden.
Die Landesstelle Nachbarsprachen zusammen mit dem Niederschlesischen Fortbildungsinstitut haben auf Anregung von Kita-Fachkräften Plakate mit dem polnischen, deutschen und tschechischen Alphabet inklusive einer polnischen bzw. deutschen Aussprachehilfe gestaltet. Dieses Arbeitsmaterial ist eine gute Möglichkeit sich der Sprache über kindgerechte Vokabeln zu nähern. Gleichzeitig kann das Plakat den Gruppenraum in der Kita schmücken und macht so die Nachbarsprache sichtbar und lebendig. Neben dem Kennenlernen des Alphabets und seiner Aussprache kann es z. B. auch zur Gestaltung eines Nachbarsprach-Memos genutzt werden.
Veröffentlicht: 2021/2022Preis: kostenfreiErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.eu-
Downloaddeutsches Alphabet mit polnischer Aussprache
-
Download (PL)polnisches Alphabet mit deutscher Aussprachehilfe
-
Download (CZ)tschechisches Alphabet mit deutscher Aussprachehilfe
Medium: -
-
Poster "Brücken zu den Nachbarn bauen"
-
Poster (D)Poster Brücken zu den Nachbarn bauen
Kategorie:Medium: -
-
Poster "Miteinander im Netzwerk engagieren"
-
Poster (D)Poster "Gemeinsam im Netzwerk engagieren"
Kategorie:Medium: -
-
Poster "Nachbarsprache von Anfang an!"
-
Poster (D)Plakat "Nachbarsprachen von Anfang an"
Kategorie:Medium: -
-
Poster "Nachbarsprache spielend lernen"
-
Poster (D)Poster
Kategorie:Medium: -
-
Postkarte "(Wort)Schätze bergen"
Veröffentlicht: 01.01.2016-
Postkarte(Wort)Schätze bergen
Kategorie:Medium: -
-
Postkarte "3 Nachbarn - viele Freunde"
Veröffentlicht: 01.01.2016-
Postkarte3 Nachbarn - viele Freunde
Kategorie:Medium: -
-
Postkarte "Ahoj-Cześć"
Inhalt/Verwendung:Postkarte zum Thema Nachbarsprache von Anfang an!
Veröffentlicht: 01.11.2014-
PostkarteNachbarsprache von Anfang an
Kategorie:Medium: -
-
Postkarte "Ahoj-Hallo-Cześć"
Inhalt/Verwendung:Dreisprachige Postkarte zum Thema Nachbarsprache von Anfang an!
Veröffentlicht: 01.08.2023-
ArbeitsmaterialPostkarte LaNa
Kategorie:Medium: -
-
Postkarte "Anstecken lassen!"
Veröffentlicht: 01.01.2016-
PostkarteAnstecken lassen!
Kategorie:Medium: -
-
Postkarte "Expedition Zukunft"
Veröffentlicht: 01.01.2016-
PostkartePostkarte "Expedition Zukunft"
Kategorie:Medium: -
-
Postkarte "Expertenrunde"
Veröffentlicht: 01.01.2016-
PostkarteExpertenrunde
Kategorie:Medium: -
-
Postkarte "Frühzünder"
Veröffentlicht: 01.01.2016-
PostkarteFrühzünder
Kategorie:Medium: -
-
Postkarte "Grenzgänger"
Veröffentlicht: 01.01.2016-
PostkarteGrenzgänger
Kategorie:Medium: -
-
Postkarte "Karriereleiter"
Veröffentlicht: 01.01.2016-
PostkartePostkarte 01/2016
Kategorie:Medium: -
-
Postkarte "Länderspiel"
Veröffentlicht: 01.01.2016-
PostkarteLänderspiel
Kategorie:Medium: -
-
Postkarte "Smacznego! Dobrou chut'! Guten Appetit!"
Veröffentlicht: 01.01.2016-
PostkarteSmacznego! Dobrou chut'! Guten Appetit!
Kategorie:Medium: -
-
Postkarte "Völkerverständigung"
Veröffentlicht: 01.01.2016-
PostkarteVölkerverständigung
Kategorie:Medium: -
-
Postkarte "Wegweiser"
Veröffentlicht: 01.01.2016-
PostkarteWegweiser
Kategorie:Medium: -
-
Postkarten mit Biedronka, Maus und Žába
Sächsische Landesstelle für nachbarsprachige Bildung
Information:Unsere Maskottchen Biedronka, Maus und Žába laden Groß und Klein ein, die bunten Postkarten zu versenden. Diese können hier heruntergeladen, ausgedruckt und selbst beschrieben werden.
Veröffentlicht: 2019, 2022Preis: kostenfrei-
DownloadPostkarte Biedronka, Maus, Žába (farbig)
-
DownloadPostkarte Maus und Biedronka (farbig)
-
DownloadPostkarte Maus und Žába (farbig)
Medium: -
-
Potenziale immersiven Sprachenlernens im grenznahen Raum
Prof. Dr. Wode
Inhalt:Ein Vortrag über:
- die Vermittlungmethode der Immersion
- politische Rahmenbedingungen: EU-Sprachpolitik
- Welche Sprachen und in welcher Abfolge? Familiensprache: Deutsch - Nachbarsprache: Polnisch/Tschechisch - Weltsprache: Englisch
- Welche Ergebnisse lassen sich erzielen?
Der Vortrag wurde gehalten bei der Auftaktveranstaltung „Frühe nachbarsprachige Bildung in Sachsen“.
Gehalten am: 2014-11-24-
VortragPotenziale immersiven Sprachenlernens im grenznahen Raum
Kategorie:Medium: -
Projekt-Tagebuch zur alltagsintegrierten muttersprachlichen Begleitung in Kitas
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Inhalt/Verwendung:Im Rahmen der Projekte „Euroregionales deutsch-polnisches/deutsch-tschechisches Kita-Netzwerk“ begleitete eine polnische bzw. eine tschechische Muttersprachlerin den Kita-Alltag in Kitas im Landkreis Görlitz bzw. in der EUREGIO EGRENSIS.
Das Projekt-Tagebuch berichtet über die alltagsintegrierte muttersprachliche Begleitung am Beispiel der Deutsch-polnischen Zentralkindertagesstätte "Kinderschloss Sonnenschein", Groß Krauscha. Die Dokumentation liefert einen umfassenden Einblick in die praktische Umsetzung des alltagsintegrierten Nachbarsprachbades mit den vielfältigen Sprachsituationen im Kita-Alltag, den beobachteten Einwicklungen bei den Kindern und im Kita-Team.
Veröffentlicht: 2020Preis: kostenfreiErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.eu-
DokumentationProjekt-Tagebuch
Medium: -
-
Projektflyer "Groß und Klein gemeinsam - Duzi i Mali razem"
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Information:Zweisprachiger Flyer mit Informationen zum deutsch-polnischen Projekt
"Groß und Klein gemeinsam - Duzi i Mali razem. Grenzüberschreitende Zusammenarbeit zur Förderung der interkulturellen und nachbarsprachigen Bildung im Bereich der Vorschulerziehung. Transgraniczna współpraca dla wspierania edukacji przedszkolnej w zakresie kultury i języka sąsiada."Projektlaufzeit: 01.07.2020 - 30.06.2022
-
FlyerProjektflyer "Groß und Klein gemeinsam"
Medium: -
-
QITA-Kriterienhandbuch für den Bereich Sprache und Mehrsprachigkeit
Nadine Kolb, Uta Fischer
Inhalt/Verwendung:Sprache(n) optimal zu fördern ist das zentrale Ziel frühkindlicher Bildung und des QITA-Kriterienhandbuchs. Es wurde für den mehrsprachigen Kita-Alltag entwickelt. Es benennt Gelingensfaktoren für die mehrsprachige sprachpädagogische Arbeit und den Umgang mit kultureller Vielfalt. In neun Qualitätsbereichen wird der bewusste und gezielte Einsatz von Sprache(n) vorgestellt. Das QITA-Kriterienhandbuch ist für alle Sprachen einsetzbar. Es kann sowohl zur Reflexion der eigenen Arbeit als auch zur Qualitätsentwicklung und Konzepterstellung herangezogen werden. Auch für einen Baustein "Sprache und Mehrsprachigkeit" ist es trägerunabhängig nutzbar. Prinzipien und Fachbegriffe wie das "Sprachbad" Immersion und Translanguaging werden vorgestellt.
ISBN: 978-3-96424-010-1
Veröffentlicht: 2019Preis: kostenfreiErhältlich: hildok.bsz-bw.deVerlag/Auflage: Universitätsverlag HildesheimMedium: -
QITA-Toolkit - Karten zum Kriterienhandbuch für den Bereich Sprache und Mehrsprachigkeit
Nadine Kolb, Uta Fischer
Inhalt/Verwendung:Das QITA-Toolkit baut auf dem QITA-Kriterienhandbuch für den Bereich Sprache und Mehrspra-
chigkeit auf und vermittelt prägnant und übersichtlich die Inhalte des Buchs.Das Toolkit enthält 30 Karten zu Grundlagen sowie zu den neun Qualitätsbereichen des mehrsprachigen frühkindlichen Spracherwerbs. Die Karten sind unterteilt in Wissenskarten (Glühbirnen-Symbol) und Nutzungskarten (Werkzeug-Symbol). Die Lupe steht für Grundlagen des mehrsprachigen Spracherwerbs.
ISBN: 978-3-9822787-0-4
Veröffentlicht: 2021Preis: kostenfreiErhältlich: hildok.bsz-bw.deVerlag/Auflage: Universitätsverlag HildesheimMedium: -
Qualitätskriterienkatalog zur Förderung und Vermittlung der sorbischen Sprache in Kindertageseinrichtungen in Sachsen
DOMOWINA – Bund Lausitzer Sorben e. V., WITAJ-Sprachzentrum
Inhalt/Verwendung:Der Qualitätskriterienkatalog wurde entwickelt als ein Instrument, das die Erzieher/Innen in Kindertagesstätten des Freistaates Sachsen in ihren Bemühungen um eine hohe pädagogische Qualität bei der Vermittlung und Förderung der obersorbischen Sprache unterstützen möchte.
In Zeiten zunehmender Vielfalt an Spezialisierungen von Kindertagesstätten und entsprechenden Qualitätssiegeln wachsen die Erwartungen an die Einrichtungen, ihre Arbeit an Fachstandarden auszurichten und ihre Bemühungen um hohe pädagogische Qualität transparent zu machen. Der vorliegende Katalog bildet die Grundlage dafür, dass Kindertagesstätten ihre sprachvermittelnde und sprachfördernde Arbeit selbstkritisch reflektieren und bei Bedarf neu ausrichten können. Gleichzeitig möchte er alle Beteiligten motivieren und ihnen als Ratgeber für ihre sprachvermittelnde und fördernde Arbeit dienen.Ergänzt wird die Publikation durch ein Arbeitsheft.
Veröffentlicht: 2014Preis: kostenlosErhältlich: www.witaj-sprachzentrum.deEdition/Druck/Ausgabe: 1. AuflageMedium: -
Regeln und kein Ende
Demeter Michael Ikonomu
Inhalt/Verwendung:Fremdsprachenunterricht in Kindergärten, an Schulen und auch an Universitäten ist oft immer noch phantasielos und einseitig. Dieser Band vermittelt einen Überblick über die gegenwärtige Situation im Fremdsprachenunterricht und geht auf die neusten neurowissenschaftlichen Erkenntnisse über Lernstrategien ein.
-
ISBN: 978-3-0351-0047-1
Veröffentlicht: 2010Erhältlich: www.peterlang.comVerlag/Auflage: Peter LangMedium: -
-
Regionale Fremdsprachenkonzepte für Grenzregionen
Eva Hammes-Di Bernardo, Ministerium für Bildung und Kultur des Saarlandes
Inhalt:Zweisprachige Bildung und Betreuung in der Großregion Saar-Lor-Lux: eine Idee wird zum Konzept
Der Vortrag wurde gehalten bei der Fachtagung "Übergänge gemeinsam gestalten: Nachbarsprachige Bildung in Kitas und Grundschulen in Sachsens Grenzregionen".
Gehalten am: 2016-10-19-
PräsentationRegionale Fremdsprachenkonzepte für Grenzregionen
Kategorie:Medium: -
-
Resümee zur Fachtagung „Frühkindliches Sprachenlernen im deutsch-polnischen Verflechtungsraum“
Dr. Regina Gellrich, Dr. Thomas Vogel
Inhalt:Am 07. und 08. Oktober 2021 fand der vom Kompetenz- und Koordinationszentrum Polnisch (KoKoPol) in fachlicher Zusammenarbeit mit der Sächsischen Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung (LaNa) organisierte Fachtag statt.
Im Beitrag sind die wichtigsten Kernbotschaften der Fachtagung zusammengefasst.Preis: kostenfreiErschienen in: POLONUS - Zeitschrift für die polnische Sprache, Ausgabe 02/2021-
Fachbeitrag (D)Resümee der Fachtagung
Kategorie:Medium: -
-
S&V: Polnisch und Tschechisch in sächsischen KiTas
SEV (Sächsischer Erzieherverband im SLV)
Inhalt/Verwendung:Die Ausgabe 04-2017 der S&E-Zeitschrift widmet sich in ihrer Beilage „Informationen des Sächsischen Erzieherverbandes für den Erziehungs- und Sozialdienst“ dem Schwerpunktthema „Sprachenvielfalt als aktuelle Herausforderung in sächsischen Kitas“. Dazu gibt es neben zahlreichen interessanten Erfahrungsberichten aus der Kita-Praxis auch ein Interview mit der LaNa (Sprachenvielfalt als aktuelle Herausforderung für sächsische KiTas).
Die Zeitschrift in digitaler Form können Sie sich hier herunterladen. Wenn Sie Interesse an einer gedruckten Version haben, fragen Sie bitte beim SEV nach.
Veröffentlicht: 2017Preis: nach AnfrageErhältlich: sev-gewerkschaft.deEdition/Druck/Ausgabe: 04/2017-
Zum DownloadBeilage zur S&V-Zeitschrift Ausgabe 04/2017
Kategorie:Medium: -
-
Sächsisch-Tschechische Konferenz zur Nachbarsprachbildung im Vorschulbereich
14.05.2019, Prag
Inhalt:Eine vom Sächsischen Staatsministerium für Kultus (SMK), der Sächsischen Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung (LaNa) sowie dem Tschechischen Ministerium für Schulwesen, Jugend und Sport (MŠMT) organisierte Konferenz unter dem Thema "Nachbarsprache von Anfang an!"
Erhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
Sächsische Strategie für das Nachbarsprachlernen in Kitas und Schulen im Grenzraum
Martina Adler, Sächsisches Bildungsinstitut
Inhalt:- Konzeptionelle Grundlagen
- Möglichkeiten zur Umsetzung nachbarsprachiger Bildung
- Kriterien für die Auswahl der Angebote
- Übergänge erfolgreich gestalten
- Unterstützung bei der Umsetzung
Der Vortrag wurde gehalten bei der Fachtagung "Übergänge gemeinsam gestalten: Nachbarsprachige Bildung in Kitas und Grundschulen in Sachsens Grenzregionen".
Gehalten am: 2016-10-19-
PräsentationSächsische Strategie für das Nachbarsprachlernen in Kitas und Schulen im Grenzraum
Kategorie:Medium: -
Schlaf gut, kleiner Wolf
Ulrich Renz, Barbara Brinkmann
Empfohlenes Alter: ab 3 JahrenInhalt/Verwendung:Eine herzerwärmende Gutenachtgeschichte.
Der "Zauberhut des kleinen Wolfs" enthält über 50 verschiedene Sprachen und alle nur denkbaren zweisprachigen Kombinationen davon. Sie wählen einfach die beiden gewünschten Sprachen in einem Dropdown - Menü aus, und schon steht Ihr Buch bereit - zum Download als Ebook oder als gedruckte Ausgabe.
Erhältlich: childrens-books-bilingual.comVerlag/Auflage: Sefa Verlag Kirsten BödekerKategorie:Medium: -
Scoyo – Wissen erwerben und vertiefen
Empfohlenes Alter: ab 5 JahreInhalt/Verwendung:Die App bündelt viele hochwertige Lerninhalte für die Schule und bietet mit unterschiedlichen Aufgabentypen eine abwechslungsreiche Möglichkeit, den Schulstoff im familiären Umfeld zu wiederholen und zu festigen.
Die Lernapp enthält auch Übungen zum Lesen- und Schreibenlernen.
Erhältlich: www.stiftunglesen.deMedium: -
Sitzung des Expertenbeirats "Frühe nachbarsprachige Bildung in Sachsen"
09.11.2015, Stollberg
Inhalt:Rückblick auf die Aufbauphase der Landesstelle Nachbarsprachen und gemeinsame Abstimmung zur weiteren Arbeit, Vorstellung der Ergebnisse der Bestandsaufnahme zum Thema frühe nachbarsprachige Bildung in der Erzieher/innenausbildung mit anschließender Diskussion sowie Einblicke in das immersive Sprachenlernen anhand von Praxisbeispielen eingeladener Kitas der Sächsischen Grenzregion.
-
ProtokollProtokoll Sitzung Expertenbeirat vom 09.11.2015
Kategorie:Medium: -
-
Sitzung des Expertenbeirats "Frühe nachbarsprachige Bildung in Sachsen"
04.05.2015, Görlitz
Inhalt:Vorstellung der Ergebnisse der Bestandsaufnahme zur frühen nachbarsprachigen Bildung in Kitas der sächsischen Grenzregionen und anschließende Diskussion.
-
ProtokollBeiratssitzung
Kategorie:Medium: -
-
Sitzung des Expertenbeirats "Frühe nachbarsprachige Bildung in Sachsen"
11.04.2016, Bautzen
Inhalt:Vorstellung des IST-Standes bezüglich der Durchgängigkeit des Nachbarsprachlernens am Übergang Kita-Grundschule in Vorbereitung auf die Fachtagung zum gleichnamigen Thema am 19.10.2016 in Oelsnitz/Vogtland und anschließender Diskussion.
-
ProtokollProtokoll Sitzung Exptertenbeirat 11.04.2016
Kategorie:Medium: -
-
Sitzung des Expertenbeirats "Frühe nachbarsprachige Bildung in Sachsen"
20.10.2016, Plauen
Inhalt:Nachbereitung der Fachtagung "Übergänge gemeinsam gestalten" am 19.10.2016, Monitoring zur frühen nachbarsprachigen Bildung in sächsischen Kitas, Qualifizierung des pädagogischen Personals und Informationen zur Arbeit der LaNa
-
ProtokollProtokoll Beiratssitzung 20.10.2016
Kategorie:Medium: -
-
Sitzung des Expertenbeirats "Frühe nachbarsprachige Bildung in Sachsen"
11.05.2017, Dresden
Inhalt:Berichterstattung der Landesstelle Nachbarsprachen über die bisherigen Arbeitsergebnisse der Umsetzungsphase "2 Jahre Landesstelle Nachbarsprachen: Ergebnisse und Perspektiven", Schnittstellen für die Zusammenarbeit LaNa - LakoS, Aktuelle Entwicklungen im Bereich der frühen nachbarsprachigen Bildung
-
ProtokollProtokoll des Expertenbeirates am 11.05.2017
Kategorie:Medium: -
-
Sitzung des Expertenbeirats "Frühe nachbarsprachige Bildung in Sachsen"
25.10.2017, Görlitz
Inhalt:Strategie-Workshops der Mitglieder des Expertenbeirates "Frühe nachbarsprachige Bildung in Sachsen"
Auf der Veranstaltungsseite finden Sie u. a.:
- die Präsentation von Dr. Regina Gellrich "Mehrsprachigkeit in Grenzregionen - Sächsische Instrumente zur Förderung der Nachbarsprachen"
- die Präsentation von Eva Hammes-Di Bernardo "Die Frankreichstrategie: das Saarland auf dem Weg zur Zweisprachigkeit"
Erhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
Sitzung des Expertenbeirats "Frühe nachbarsprachige Bildung in Sachsen"
10.04.2018, Dresden
Inhalt:Datenreport 2017 zur frühen nachbarsprachigen Bildung in Sachsens Grenzregionen und resultierende Vorhaben der LaNa 2018 ff.
Diskussion mit Abgeordneten des Sächsischen Landtages zu Herausforderungen und Perspektiven nachbarsprachiger Bildung in den sächsischen Grenzregionen
-
ProtokollProtokoll Beirat 10.04.2018
Kategorie:Medium: -
-
Sitzung des Expertenbeirats "Frühe nachbarsprachige Bildung in Sachsen"
14.06.2019, Görlitz
Inhalt:- Entwicklung der sächsisch-polnischen / sächsisch- tschechischen Bildungskooperation im Bereich der frühen nachbarsprachigen Bildung
- Perspektiven der Zusammenarbeit zwischen LaNa und DODN nach Abschluss des Interreg-Projekts „Groß für Klein - Duzi dla małych“
- Intensivierung der sächsisch-tschechischen Zusammenarbeit im Ergebnis der Prager Konferenz zur Nachbarsprachbildung im Vorschulbereich am 14.05.19
- Perspektiven für die länderübergreifende Zusammenarbeit
-
ProtokollProtokoll Beirat 14.06.2019
Kategorie:Medium: -
So geht Mehrsprachigkeit - Mit Kindern die Familiensprache(n) sprechen
Berliner Inderdisziplinärer Verbund für Mehrsprachigkeit (BIVEM)
Inhalt/Verwendung:Die Flyerreihe wurde auf Initiative des BIVEM-Verbunds ins Leben gerufen und dient der Information von pädagogischen Fachkräften, Eltern mehrsprachiger Kinder und anderen Interessierten. Ziel ist es, kurz und informativ unterschiedliche Themen unter der Überschrift "So geht Mehrsprachigkeit" zu beleuchten.
Inhalt des Flyers:- Mit Kindern die Familiensprache(n) sprechen
- Warum?
- Die Erstsprache fördern
- Wenn Eltern unterschiedliche Sprachen sprechen
- Die deutsche Sprache fördern
- Aus der Wissenschaft
- Wichtige Tipps für Eltern
Die Flyer können bestellt werden und sind als Download verfügbar.
Preis: kostenfreiErhältlich: bivem.leibniz-zas.deKategorie:Medium: -
So geht Mehrsprachigkeit - Vorlesen fördert die Sprachentwicklung
Berliner Interdisziplinärer Verbund für Mehrsprachigkeit (BIVEM)
Inhalt/Verwendung:Die Flyerreihe wurde auf Initiative des BIVEM-Verbunds ins Leben gerufen und dient der Information von pädagogischen Fachkräften, Eltern mehrsprachiger Kinder und anderen Interessierten. Ziel ist es, kurz und informativ unterschiedliche Themen unter der Überschrift "So geht Mehrsprachigkeit" zu beleuchten.Inhalt des Flyers:- Warum ist Vorlesen wichtig?
- Vorlesen und Bildung
- Mehrsprachigen Kindern vorlesen
...in der Familiensprache
...auf Deutsch - Was heißt eigentlich Vorlesen?
- Wichtige Tipps für Eltern
Die Flyer können bestellt werden und sind als Download verfügbar.
Preis: kostenfreiErhältlich: bivem.leibniz-zas.deKategorie:Medium: -
So geht Mehrsprachigkeit - Vorurteile überwinden & Vorteile nutzen
Berliner Interdisziplinärer Verbund für Mehrsprachigkeit (BIVEM)
Inhalt/Verwendung:Die Flyerreihe wurde auf Initiative des BIVEM-Verbunds ins Leben gerufen und dient der Information von pädagogischen Fachkräften, Eltern mehrsprachiger Kinder und anderen Interessierten. Ziel ist es, kurz und informativ unterschiedliche Themen unter der Überschrift "So geht Mehrsprachigkeit" zu beleuchten.Inhalt des Flyers:- Wer ist eigentlich mehrsprachig?
- Vorurteile überwinden
- Vorteile nutzen
- Wichtige Tipps für Eltern
Die Flyer können bestellt werden und sind als Download verfügbar.
Preis: kostenfreiErhältlich: bivem.leibniz-zas.deKategorie:Medium: -
So geht Mehrsprachigkeit ... trotz einer Sprachentwicklungsstörung
Berliner Interdisziplinärer Verbund für Mahrsprachigkeit (BIVEM)
Inhalt/Verwendung:Die Flyerreihe wurde auf Initiative des BIVEM-Verbunds ins Leben gerufen und dient der Information von pädagogischen Fachkräften, Eltern mehrsprachiger Kinder und anderen Interessierten. Ziel ist es, kurz und informativ unterschiedliche Themen unter der Überschrift "So geht Mehrsprachigkeit" zu beleuchten.
Inhalt des Flyers:- Was sind Sprachentwicklungsstörungen?
- Kann Mehrsprachigkeit eine Sprachentwicklungsstörung verursachen?
- Wie wirken sich Sprachentwicklungsstörungen bei mehrsprachigen Kindern aus?
- Sind Sprachentwicklungsstörungen bei mehrsprachigen Kindern schwerer ausgeprägt als bei einsprachigen?
- Können Kinder mit Sprachentwicklungsstörungen mehrere Sprachen sprechen?
- Was ist bei der Diagnostik wichtig?
- Was ist bei der Therapie wichtig?
- Therapeutenauswahl
Die Flyer können bestellt werden und sind als Download verfügbar.
Preis: kostenfreiErhältlich: bivem.leibniz-zas.deKategorie:Medium: -
Spiel & Spaß - eine Sammlung für die Hosentasche
Sächsisches Staatsministerium für Kultus
Inhalt/Verwendung:Diese Sammlung von Spielideen richten sich an alle kleinen und großen Spielefreunde. In der Broschüre enthalten sind Anregungen für lustige und spannende Bewegungsspiele im Kindergarten, auf dem Schulhof, zu Hause oder auch bei Anlässen wie Kindergeburtstagen und Familienfesten geben.
Die Broschüre kann hier in gedruckter Form kostenfrei angefordert werden und steht ebenda auch zum Download bereit.
Veröffentlicht: 2014Preis: kostenfreiErhältlich: publikationen.sachsen.deVerlag/Auflage: 1. AuflageKategorie:Medium: -
Spiele aus aller Welt
WILA, Wissenschaftsladen Bonn
Inhalt/Verwendung:Kinderspiele sind von der Kultur eines Landes geprägt und sein Spielen ermöglicht einen Einblick in die jeweilige Kultur. Neben dem polnischen und dem tschechischen Spiel enthält es Spiele von allen Kontinenten.
Erhältlich: www.wilabonn.deKategorie:Medium: -
Spielerische Sprachförderung im Alltag
Österreichisches Sprachen-Kompetenz-Zentrum, Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung
Inhalt/Verwendung:Spielerisches, kompetenzorientiertes Sprachlernmaterial für Eltern, die Ihre Kinder bewusst in ihrer Sprachentwicklung unterstützen wollen.
Preis: kostenfreiErhältlich: www.oesz.atKategorie:Medium: -
Sprachanimation für österreichisch-tschechische Kinder- und Jugendbegegnungen
Therese Reinel
Inhalt/Verwendung:Ziel dieser Sprachanimation ist es, österreichische und tschechische Schülerinnen und Schüler unabhängig ihrer Sprachkenntnisse näher zu bringen und sie somit zum gemeinsamen Lernen zu motivieren. Die online verfügbaren Arbeitsblätter können auch für Vorschulkinder verwendet werden.
Verlag/Auflage: Amt der NÖ Landesregierung, Abteilung Kunst und KulturMedium: -
Sprachanimation XXL
Koordinierungszentrum Deutsch-Tschechischer Jugendaustausch – Tandem
Inhalt/Verwendung:Sprachanimation mit Informationen zur Tschechischen Sprache, Vokabeln, kleinen Rätseln und Übungen inkl. Lösung / für den ersten Kontakt mit der tschechischen Sprache
Veröffentlicht: 2011Preis: kostenlosErhältlich: www.tandem-org.deVerlag/Auflage: TandemKategorie:Medium: -
Sprache - das Tor zur Welt
Sächsisches Staatsministerium für Soziales und Verbraucherschutz
Inhalt/Verwendung:Wenn Kinder sprechen lernen, begeben sie sich auf eine große Entdeckungstour, bei der wir sie als Erwachsene so gut es geht begleiten. Kinder profitieren sehr intensiv vom guten sprachlichen Verhalten ihrer Bezugspersonen. Sie verstehen schon viel mehr, als sie selbst aktiv äußern können. Jedes neu gelernte Wort wird das Kind anwenden und ausprobieren wollen und wird sein Sprachwissen ständig erweitern.
Veröffentlicht: 2012Preis: kostenlosErhältlich: www.kita-bildungsserver.deVerlag/Auflage: Sächsisches Staatsministerium für Soziales und VerbraucherschutzKategorie:Medium: -
Sprache ist ein Schatz! Impulse und Erfahrungen aus dem Bundesprogramm "Sprach-Kitas"
Bundesministerium für Familien, Senioren, Frauen und Jugend
Inhalt/Verwendung:Die das Bundesprogramm "Sprach-Kitas: Weil Sprache der Schlüssel zur Welt ist" begleitende Broschüre gibt Einblicke in die praktische Umsetzung dessen und bündelt Wissen aus der Praxis sowie von weiteren Expertinnen und Experten. Inhaltlich werden die Themen sprachliche Bildung und sprachliche Vielfalt, Zusammenarbeit mit Familien, Inklusion und Partizipation, Teamprozesse und Nachhaltigkeit aufgegriffen. Umsetzungsbeispiele aus dem Bundesprogramm, Interviews mit Fachkräften oder Fachberatungen, methodische Anregungen, praktische Tipps sowie Stimmen aus der Praxis illustrieren diese Themen.
Veröffentlicht: 2019Preis: kostenlosErhältlich: www.bmfsfj.deKategorie:Medium: -
Sprachenvielfalt als Ressource begreifen. Mehrsprachigkeit in bilingualen Kindertagesstätten und Schulen Band II
Andreas Rohde und Anja K. Steinlen
Inhalt/Verwendung:Mehrsprachigkeit ist in Deutschland längst Realität – ein großer Teil der hier lebenden Kinder und Jugendlichen ist inzwischen mehrsprachig. Die Konzepte der Kitas und Schulen in Deutschland aber entstammen einem Denken, das noch auf einer monolingualen (einsprachigen) Norm beruht. Mehrsprachigkeit ist jedoch eine wichtige Ressource, die in Bildungseinrichtungen gewinnbringend eingebracht werden kann und muss.
Veröffentlicht: 2019Erhältlich: www.fmks.euVerlag/Auflage: DohrmannVerlag.berlin.Kategorie:Medium: -
Sprachenvielfalt und Mehrsprachigkeit wertschätzen - Ideen und Materialien für den Kita-Alltag
Samuel Jahreiß
Inhalt/Verwendung:Der Begriff Mehrsprachigkeit fällt häufig, wenn es um Kinder mit Migrationshintergrund geht. Doch gilt es dabei zu differenzieren, denn nicht alle Kinder mit Migrationshintergrund sprechen außer Deutsch noch weitere Sprachen. Die nationale Herkunft oder der Migrationshintergrund eines Kindes entscheidet zudem nicht über seine oder ihre Familiensprache. Wie wir das aktuelle Thema Sprachenvielfalt besser fassen und uns dafür öffnen können, beschreibt dieser Beitrag.
Der Beitrag von Prof. Dr. Samuel Jahreiß ist in der Fachzeitschrift „Theorie und Praxis der Sozialpädagogik - TPS“ (5/2018) erschienen.
Veröffentlicht: 2018Verlag/Auflage: Klett Kita GmbH-
Fachbeitrag (D)Sprachenvielfalt und Mehrsprachigkeit wertschätzen
Medium: -
-
Spracherwerb und Sprachförderung bei Kindern
Landeskompetenzzentrum zur Sprachförderung an Kindertageseinrichtungen in Sachsen (LakoS)
Inhalt/Verwendung:Fachinformationen zur frühkindlichen Sprachentwicklung und -förderung finden PädagogInnen auch auf den Internetseiten von LaKoS.
Materialien zum kostenfreien Download
Medium: -
Sprachliche Bildung und Sprachförderung in der Kita
Deutsche Gesellschaft für Sprachheilpädagogik e.V., LakoS – Landeskompetenzzentrum zur Sprachförderung an Kindertageseinrichtungen in Sachsen
Inhalt/Verwendung:Sprache ist der Schlüssel zu Bildung und zur Teilhabe an der Gesellschaft. Deshalb sind sprachliche Bildung und Sprachförderung bereits in der Kita besonders wichtig.
Die vorliegende Broschüre bietet Ihnen eine Sammlung an zahlreichen praktischen Ideen, Tipps und Möglichkeiten, wie die sprachliche Entwicklung von Kindern in der Kita begleitet und unterstützt werden kann.
Eine Broschüre zur sprachlichen Bildung und zur Sprachförderung in der Schule ist hier ebenfalls erhältlich.
Veröffentlicht: 2018Preis: kostenlosErhältlich: www.dgs-ev.deMedium: -
Sprachliche Interaktion im multikulturellen Kindergarten
Clara Epping
Inhalt/Verwendung:Eine videogestützte ethnographische Studie. Gesellschaftliche Multikulturalität spiegelt sich auch in Kindertageseinrichtungen wider, die von Kindern mit unterschiedlichen sozialen, sprachlichen und kulturellen Hintergründen besucht werden. Diese Arbeit untersucht sprachliche Interaktionen in multikulturellen Kindergärten im Detail und befragt sie im Hinblick auf Fragen der Verständigung. Sie ist transdisziplinär zwischen Ethnologie und Psycholinguistik angelegt und basiert auf teilnehmender Beobachtung in zwei Kindergärten, Videoanalysen von Kind-Kind-Interaktionen sowie Gesprächen und Interviews mit Erzieherinnen.
ISBN: 978-3-8309-2988-8
Erhältlich: www.waxmann.comEdition/Druck/Ausgabe: Band 27Erschienen in: Münchner Beiträge zur Interkulturellen KommunikationVerlag/Auflage: Waxmann Verlag GmbH, 2016Kategorie:Medium: -
Sprechen macht schlauer. Wie Kinder fürs Leben lernen.
Hilfswerk Österreich
Inhalt/Verwendung:In dem Ratgeber "Sprechen macht schlauer" lesen Sie, welche Stationen Kinder im Laufe ihrer Sprachentwicklung durchlaufen und mit welchen Methoden sie am besten beim Sprechenlernen unterstützt werden können. Darüber hinaus erfahren Sie warum frühe Mehrsprachigkeit Kompetenzen fördert, die über die reine Sprachbeherrschung weit hinausgehen und welche Rolle digitale Medien einnehmen können. Die Broschüre steht zum Download zur Verfügung, ist aber auch als Printmedium bestellbar.
Veröffentlicht: 2020Erhältlich: www.hilfswerk.atKategorie:Medium: -
Sprich mit mir und hör mir zu! - Mehrsprachiger Elternratgeber
Österreichische Kinderfreunde
Inhalt/Verwendung:Im Rahmen der EU-geförderten BIG-Projekte (Bildungskooperationen in der Grenzregion) entstand ein Elternratgeber in 7 Sprachen (Deutsch, Ungarisch, Tschechisch, Slowakisch, BKS, Türkisch, Englisch), der zum Download zur Verfügung steht.
Der Kindergarteneintritt ist für Kinder und Eltern ein einschneidendes Erlebnis, das unweigerlich viele Fragen aufwirft. Für eine erfolgreiche Eingewöhnung ist es aber wichtig, dass Eltern in die neuen Betreuungspersonen ihrer Kinder Vertrauen haben. Nur dann werden sich auch die Kinder wohl fühlen. Und nur wenn sich die Kinder sicher und geborgen fühlen, können sie sich auch selbstbewusst und erfolgreich entwickeln.
Die Broschüre erschien im Rahmen des mit EFRE Mitteln geförderten Interreg Projekts BIG „Bildungskooperationen in der Grenzregion“.
Preis: kostenfreiErhältlich: wien.kinderfreunde.atKategorie:Medium: -
Standortbestimmung - Frühe nachbarsprachige Bildung in Sachsens Grenzregionen
Dr. Regina Gellrich
Inhalt:Ein Vortrag zum IST-Stand im Bereich der frühen nachbarsprachigen Bildung in Sachsens Grenzregion:
- Rückblick auf die Aufbauphase der LaNa
- Details zur Planung und Durchführung der ersten Bestandsaufnahme in Sachsens Kitas mit ausgewählten Ergebnissen
- neue Arbeitsschwerpunkte der LaNa
- Vorstellung und Funktionsweise der Informations- und Kommunikationsplattform www.nachbarsprachen-sachsen.eu
Der Vortrag wurde gehalten bei der Arbeitstagung „Auf dem Weg zur Nachbarsprache von Anfang an in Sachsens Grenzregionen“.
Gehalten am: 2015-06-23-
VortragVortrag Standortbestimmung
Kategorie:Medium: -
Tajuplná řeč vody
Dr. Masaru Emoto, Prana Vita
Inhalt/Verwendung:Tschechische Broschüre "Die geheimnisvolle Sprache des Wassers" mit Bewusstseinsübungen für Kinder, ansprechend illustriert und mit faszinierenden Einblicken in das Wesen des Wassers. Eine Publikation im Ramen des "Emoto-Projektes" als Beitrag zum UNO-Programm "Die internationale Dekade des Wassers - Wasser für das Leben (2005 - 2015)".
Verfügbar auch in: Deutsch
Preis: kostenlosErhältlich: www.cviceninapater.comVerlag/Auflage: DELFÍNO, občanské sdružení pro dětiKategorie:Medium: -
Tęcza i jej przyjaciele / Der Regenbogen und seine Freunde
DPFA-Regenbogen-Schulen
Inhalt/Verwendung:Malbuch mit deutschen und polnischen Charakteren / Ausmalen für Kleinkinder mit deutsch-polnischem Bezug.Auf Anfrage bei der DPFA erhältlich.Erhältlich: www.dpfa.deKategorie:Medium: -
Textbausteine zur Information der Eltern in der Kita zu grenzüberschreitenden Kita-Aktivitäten
Inhalt/Verwendung:Das Material bietet Textbausteine in deutsch-polnisch und deutsch-tschechisch sowie zweisprachige Muster-Aushänge, die zur Information und Einbindung der Eltern in grenzüberschreitende Kita-Aktivitäten genutzt werden können.
Veröffentlicht: 2022Preis: kostenfrei-
DownloadTextbausteine
Medium: -
-
Tschechisch im Kindergarten
NÖ Landesregierung
Inhalt/Verwendung:Fotodokumentation im Rahmen des Projektes "Interkulturelle Bildung für Kinder, SchülerInnen und PädagogInnen"
Die Fotogeschichte dokumentiert wie eine muttersprachliche Mitarbeiterin, Tschechisch in den Kindergartenalltag integriert. Die Mitarbeiterin beteiligt sich an Gesprächen und Spielprozessender Kinder wie Rollen-, Tisch- oder Konstruktionsspielen, Malen, Werken, Singen, etc. Ebenfalls werden Spiele angeboten welche Bewegung mit Sprache verknüpfen.
Veröffentlicht: 01.01.2017Erhältlich: Amt der NÖ Landesregierung Abteilung Kindergärten-
DokumentationTschechisch im Kindergarten
Kategorie:Medium: -
-
Urdu, Albanisch und Polnisch nutzen, ohne die Sprache selbst zu sprechen...
Christiane Hofbauer
Inhalt/Verwendung:In Ergebnis ihres Praxis-Workshops innerhalb des Fachtages „Ich sprech´ Urdu, was sprichst du so?“ – Mehrsprachige Bildung in Sachsens Kitas am 12.05.2017 in Dresden stellt Frau Dr. Hofbauer eine Materialliste zur Verfügung, die Kitas dabei unterstützen kann, die sprachlichen Kompetenzen der Kinder zu fördern.
In der Übersicht sind Materialtipps und Links zu folgenden Themen enthalten:
- Gesprochene Sprachen feststellen und kennenlernen
- Mehrsprachige Bilderbücher
- Lieder, Verse, Kinderreime
- Einzelne Sätze, Phrasen und Wörter
- Mehrsprachige Elterninformationen und Formulare
Preis: kostenlosErhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
Vorhaben der Sächsischen Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Dr. Regina Gellrich
Inhalt:Ein Vortrag zum Thema: Nachbarsprachen in Sachsens Grenzregionen?
- Stand im Bereich der frühkindlichen Bildung
- Entwicklungserfordernisse
- Sächsische Landesstelle Nachbarsprachen: Funktion? Aufgaben in der Aufbauphase? Perspektiven?
Der Vortrag wurde gehalten bei der Auftaktveranstaltung „Frühe nachbarsprachige Bildung in Sachsen“.
Gehalten am: 2014-11-24-
ArbeitsmaterialVorhaben der Sächsischen Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Kategorie:Medium: -
Vorleseangebote mehrsprachig gestalten
Michaela Schmitt-Reiners, Maria Ringler
Inhalt/Verwendung:Mehrsprachige Kinder besitzen einen Schatz, den ihnen niemand nehmen kann und der ihnen im Leben weiterhelfen kann. Die vorliegende Broschüre ist daher ein Plädoyer dafür, die Sprachen eingewanderter und mehrsprachiger Familien als wichtiges Bildungspotenzial wertzuschätzen und anzuerkennen. Enthalten sind didaktische Hinweise zum Aufbereiten von Vorleseangeboten.
Veröffentlicht: 2014Erhältlich: www.verband-binationaler.deVerlag/Auflage: Verband binationaler Familien und PartnerschaftenKategorie:Medium: -
Warum Polnisch? Ein Ratgeber für Eltern und alle, die mehr über die Sprache unseres Nachbarlandes erfahren möchten
Deutsch-Polnische Gesellschaft Brandenburg e.V. (DPG)
Inhalt/Verwendung:Diese Broschüre mit vielen Statements unterschiedlicher, polnischaffiner Menschen macht Werbung für das Polnischlernen. Mit Informationen zur polnischen Sprache, Gesellschaft und Wirtschaft.
Veröffentlicht: 2015Erhältlich: www.nachbarsprachen-sachsen.euKategorie:Medium: -
Wege zur WillkommensKITA - Arbeitsmaterialien für die Kita-Praxis
Deutsche Kinder- und Jugendstiftung gemeinnützige GmbH (DKJS)
Inhalt/Verwendung:Erkenntnisse und Erfahrungen aus dem Modellprogramm "WillkommensKITA" hat die Deutsche Kinder- und Jugendstiftung (DKJS) in der Publikation „Wege zur WillkommensKITA“ aufbereitet. Mit Hilfe der Publikation soll das Wissen auch an weitere Kitas in Sachsen und bundesweit weitergegeben werden. Das Arbeitsmaterial richtet sich an pädagogische Fachkräfte in Kita, Kindertagespflege und Hort, die Kinder aus geflüchteten Familien betreuen. Das Arbeitsmaterial unterstützt Kitas dabei, individuelle Antworten auf diese und weitere Fragen zu finden.
Veröffentlicht: 2017Preis: kostenlosErhältlich: www.dkjs.deVerlag/Auflage: 1. AuflageKategorie:Medium: -
Weihnachtsrätsel
Sächsische Landesstelle für frühe nachbarsprachige Bildung
Inhalt/Verwendung:Dieses Weihanchtsrätsel gibt es auf Deutsch, Polnisch und Tschechisch. Erratet Ihr das Lösungswort in allen drei Sprachen?
Veröffentlicht: 03.12.2021Preis: kostenlos-
DownloadWeihnachtsrätsel
Kategorie:Medium: -